Paroles et traduction Slayer - Dead Skin Mask
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
I've
waited
for
you
to
come
Как
я
ждал,
когда
ты
придешь
I've
been
here
all
alone
Я
был
здесь
совсем
один
Now
that
you've
arrived,
please
stay
a
while
Теперь,
когда
ты
приехала,
пожалуйста,
останься
ненадолго
And
I
promise
I
won't
keep
you
long
И
я
обещаю,
что
не
задержу
тебя
надолго
I'll
keep
you
forever
Я
буду
держать
тебя
вечно
Graze
the
skin
with
my
fingertips
Касаюсь
кожи
кончиками
пальцев
The
brush
of
dead
cold
flesh
appease
the
means
Прикосновение
мертвой
холодной
плоти
успокаивает
средства
Provoking
images,
delicate
features,
so
smooth
Вызывающие
образы,
тонкие
черты
лица,
такие
плавные
A
pleasant
fragrance
in
the
light
of
the
moon
Приятный
аромат
в
свете
луны
Dance
with
the
dead
in
my
dreams
Танцую
с
мертвецами
в
моих
снах
Listen
to
their
hollowed
screams
Слушаю
их
глухие
крики
The
dead
have
taken
my
soul
Мертвецы
забрали
мою
душу
Temptation's
lost
all
control
Искушение
потеряло
всякий
контроль
Simple
smiles
elude
psychotic
eyes
Простые
улыбки
ускользают
от
безумных
глаз
Lose
all
mind
control,
rationale
declines
Теряю
всякий
контроль
над
разумом,
разум
отказывается
работать
Empty
eyes
enslave
the
creations
Пустые
глаза
порабощают
творения
Of
placid
faces
and
lifeless
pageants
О
безмятежных
лицах
и
безжизненных
зрелищах
In
the
depths
of
a
mind
insane
В
глубинах
безумного
разума
Fantasy
and
reality
are
the
same
Фантазия
и
реальность
- одно
и
то
же
Graze
the
skin
with
my
fingertips
Касаюсь
кожи
кончиками
пальцев
The
brush
of
dead
warm
flesh
pacifies
the
means
Прикосновение
мертвой
теплой
плоти
успокаивает
средства
Incised
members,
ornaments
on
my
being
Вырезанные
члены,
украшения
на
моем
существе
Adulating
the
skin
before
me
Ласкаю
кожу
передо
мной
Simple
smiles
elude
psychotic
eyes
Простые
улыбки
ускользают
от
безумных
глаз
Lose
all
mind
control,
rationale
declines
Теряешь
всякий
контроль
над
разумом,
логическое
обоснование
теряет
силу
Empty
eyes
enslave
the
creations
Пустые
глаза
порабощают
творения
Of
placid
faces
and
lifeless
pageants
Безмятежных
лиц
и
безжизненных
зрелищ
Dance
with
the
dead
in
my
dreams
(hello?)
Танцую
с
мертвецами
в
моих
снах
(алло?)
Listen
to
their
hollowed
screams
(Mr.
Gein?)
Слушаю
их
глухие
крики
(мистер
Гейн?)
The
dead
have
taken
my
soul
(let
me
outta
here,
Mr.
Gein)
Мертвые
забрали
мою
душу
(выпустите
меня
отсюда,
мистер
Гейн)
Temptation's
lost
all
control
(I
don't
wanna
play
anymore,
Mr.
Gein)
Искушение
потеряло
всякий
контроль
(я
больше
не
хочу
играть,
мистер
Гейн)
Dance
with
the
dead
in
my
dreams
(Mr.
Gein,
this
isn't
fun
anymore)
Танцую
с
мертвецами
в
своих
снах
(мистер
Гейн,
это
больше
не
весело)
Listen
to
their
hollowed
screams
(I
don't
wanna
play
anymore,
Mr.
Gein)
Слушаю
их
глухие
крики
(я
больше
не
хочу
играть,
мистер
Гейн)
The
dead
have
taken
my
soul
(I
want
out
of
here,
Mr.
Gein!)
Мертвые
забрали
мою
душу
(я
хочу
убраться
отсюда,
мистер
Гейн!)
Temptation's
lost
all
control
(let
me
out
now)
Искушение
потеряло
всякий
контроль
(выпусти
меня
сейчас)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomas Enrique Araya, Jeffery John Hanneman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.