Paroles et traduction Slayer - Dittohead (Live Bootleg Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dittohead (Live Bootleg Version)
Головорез (живая бутлег-версия)
This
fucking
country′s
lost
its
grip
Эта
чёртова
страна
потеряла
хватку,
Subconscious
hold
begins
to
slip
Подсознательный
контроль
начинает
ослабевать,
The
scales
of
justice
tend
to
tip
Чаша
весов
правосудия
клонится,
The
legal
system
has
no
spine
Правовая
система
лишена
стержня,
It's
corroding
from
inside
Она
разлагается
изнутри,
Slap
your
hand
you′ll
do
no
time
Шлепнут
по
рукам
– и
ты
на
свободе,
детка.
Reality
on
vacation
Реальность
в
отпуске,
All
across
a
blinded
nation
По
всей
ослеплённой
стране,
Mentality
under
sedation
Разум
под
наркозом,
Anyone
can
be
set
free
Любого
могут
освободить,
On
a
technicality
По
формальности,
Explain
the
law
again
to
me
Объясни
мне
закон
ещё
раз,
милая.
Here
in
1994
Здесь,
в
1994-м,
Things
are
different
than
before
Всё
иначе,
чем
раньше,
Violence
is
what
we
adore
Насилие
– вот
что
мы
обожаем,
Invitation
to
the
game
Приглашение
в
игру,
Guns
and
blades
and
media
fame
Пушки,
лезвия
и
слава
в
СМИ,
Every
day
more
of
the
same
Каждый
день
одно
и
то
же,
Murder,
mayhem,
anarchy
Убийства,
хаос,
анархия,
Now
are
all
done
legally
Теперь
всё
делается
законно,
Mastermind
your
killing
spree
Спланируй
свою
серию
убийств,
красотка.
Unafraid
of
punishment
Не
боясь
наказания,
With
a
passive
government
С
пассивным
правительством,
There's
nothing
for
you
to
regret
Тебе
не
о
чем
сожалеть,
Nothing
to
regret
Не
о
чем
сожалеть,
Unimposing
policy
Невзыскательная
политика,
No
enforcing
ministry
Нет
исполнительной
власти,
Gaping
with
judicial
flaws
Зияет
юридическими
изъянами,
Watch
a
fading
nation
crawl
Смотри,
как
угасающая
нация
ползёт,
Clashing
with
the
public
frame
Сталкиваясь
с
общественными
рамками,
I'm
the
one
that′s
place
in
fame
Я
тот,
кто
займёт
место
в
истории,
Legislature
sets
the
stage
Законодатели
готовят
почву,
Social
slaves
caught
in
my
rage
Социальные
рабы,
пойманные
в
моей
ярости,
Administrative
anarchy
there′s
nothing
Административная
анархия,
ты
ничего
You
can
do
to
me
Не
можешь
со
мной
поделать,
крошка.
The
world
around
you
drifting
to
a
Мир
вокруг
тебя
дрейфует
к
Continental
tomb
you
see
Континентальной
могиле,
понимаешь?
Violence
is
my
passion
Насилие
– моя
страсть,
It
will
never
be
contained
Его
никогда
не
сдержать,
Living
with
aggression
and
its
Живу
с
агрессией
и
её
Everlasting
reign
Вечным
царствованием.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kerry King
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.