Paroles et traduction Slayer - New Faith ((Explicit))
Holy
man
open
up
your
eyes
Святой
человек
открой
глаза
To
the
ways
of
the
world
you've
been
so
blind
К
путям
мира
ты
был
так
слеп.
As
the
walls
of
religion
come
crashing
down
Когда
рушатся
стены
религии
How's
the
ignorance
taste
the
second
time
around
Каково
невежество
на
вкус
во
второй
раз
Tell
me
how
it
feels
knowing
chaos
will
never
end
Скажи
мне
каково
это
знать
что
хаос
никогда
не
закончится
Tell
me
what
it's
like
when
the
celebration
begins
Скажи
мне,
каково
это,
когда
начинается
праздник?
Welcome
to
the
horror
of
the
revelation
Добро
пожаловать
в
ужас
откровения!
Tell
me
what
you
think
of
your
savior
now
Скажи,
что
ты
теперь
думаешь
о
своем
спасителе?
I
reject
all
the
biblical
views
of
the
truth
Я
отвергаю
все
библейские
взгляды
на
истину.
Dismiss
it
as
the
folklore
of
the
times
Отбрось
это
как
фольклор
времени
I
won't
be
force
fed
prophecies
Меня
не
будут
насильно
кормить
пророчествами.
From
a
book
of
untruths
for
the
weakest
mind
Из
книги
лжи
для
самых
слабых
умов.
Join
the
new
faith
for
the
celebration
Присоединяйтесь
к
новой
вере
ради
праздника
Cult
of
new
faith
fuels
the
devastation
Культ
новой
веры
питает
опустошение.
Holy
man
come
and
worship
me
Святой
человек
приди
и
поклонись
мне
I
am
all
that
you
ever
wanted
to
be
Я-все,
чем
ты
когда-либо
хотел
быть.
I'm
the
life
of
indulgence
you
never
knew
Я
- жизнь
потворства,
которой
ты
никогда
не
знал.
The
epitome
of
evil
shining
through
Воплощение
зла,
сияющее
насквозь.
Tell
me
how
it
feels
knowing
chaos
will
never
end
Скажи
мне
каково
это
знать
что
хаос
никогда
не
закончится
Tell
me
what
it's
like
when
the
celebration
begins
Скажи
мне,
каково
это,
когда
начинается
праздник?
Welcome
to
the
horror
of
the
revelation
Добро
пожаловать
в
ужас
откровения!
Tell
me
what
you
think
of
your
savior
now
Скажи,
что
ты
теперь
думаешь
о
своем
спасителе?
I
reject
all
the
biblical
views
of
the
truth
Я
отвергаю
все
библейские
взгляды
на
истину.
Dismiss
it
as
the
folklore
of
the
times
Отбрось
это
как
фольклор
времени
I
won't
be
force
fed
prophecies
Меня
не
будут
насильно
кормить
пророчествами.
From
a
book
of
untruths
for
the
weakest
mind
Из
книги
лжи
для
самых
слабых
умов.
I
keep
the
bible
in
a
pool
of
blood
Я
храню
Библию
в
луже
крови.
So
that
none
of
its
lies
can
affect
me
Чтобы
ни
одна
его
ложь
не
могла
повлиять
на
меня.
This
is
new
faith
Это
новая
вера.
A
different
way
of
life
Другой
образ
жизни.
Witness
the
shame
Свидетель
позора
See
for
yourself
the
lies
Посмотрите
сами
на
ложь.
I'll
take
the
fight
Я
приму
бой.
Bring
it
every
time,
any
time
Приноси
его
каждый
раз,
в
любое
время.
Refuse
to
let
them
win
Не
позволяй
им
победить.
My
heresy
begins
Моя
ересь
начинается.
Pray
for
life
- wish
for
death
Молись
о
жизни-желай
смерти.
Pray
for
life
- know
in
time
you'll
pray
for
death
Молись
о
жизни-знай,
что
со
временем
ты
будешь
молиться
о
смерти.
It
lives
inside
your
mind
Она
живет
в
твоем
разуме.
Silence
the
fear
Заглуши
страх.
That
keeps
you
pure
inside
Это
держит
тебя
чистым
внутри.
Now
you
can
see
Теперь
ты
видишь.
Life's
atrocities
endlessly
Зверства
жизни
бесконечны.
Witness
the
miracle
Свидетель
чуда
Witness
the
miracle
Свидетель
чуда
Pray
for
life
- wish
for
death
Молись
о
жизни-желай
смерти.
Pray
for
life
- with
every
breath
Молитесь
за
жизнь
- с
каждым
вздохом.
You'll
pray
for
death
- you'll
pray
for
death
Ты
будешь
молиться
о
смерти-ты
будешь
молиться
о
смерти.
Embrace
new
faith,
embrace
new
faith
Прими
новую
веру,
прими
новую
веру.
Yeah,
new
faith
- yeah,
new
faith.
Да,
новая
вера-да,
новая
вера.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KERRY KING
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.