Slayer - Take Control - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slayer - Take Control




Take Control
Возьми контроль в свои руки
Voice is a weapon, bombs are away
Голос оружие, бомбы летят
Mind's a trigger, fire away
Разум спусковой механизм, стреляй
World's in a crossfire of panic and fear
Мир охвачен перекрестным огнём паники и страха
The war is upon us, I say it starts here
Война близка, я говорю, она начнётся здесь
We will take control
Мы возьмём контроль
Of this abortion called society
Над этим выкидышем, который вы называете обществом
I despise the mediocrity
Я презираю посредственность
Inject the system with something new
Внедри в систему что-то новое
A social terror to lead the few
Социальный террор, который поведёт за собой немногих
Why call it the land of the free?
Почему вы называете эту страну свободной?
Political banter, if you ask me
Политическая болтовня, если меня спросите
Diffusing a problem, the question is how
Как решить эту проблему? Вопрос в этом
With imminent conflict, the answer starts now
Неизбежный конфликт, ответ здесь и сейчас
I can say
Я могу сказать,
We're not the answer to the world's decay
Мы не лекарство от упадка мира
Here to stay
Мы здесь, чтобы остаться,
We're just the ones who won't go away
Мы те, кто не уйдёт
We will take control
Мы возьмём контроль
Of this disaster called society
Над этой катастрофой, которую вы называете обществом
I despise the mediocrity
Я презираю посредственность
So now I'm going to introduce
Так что теперь я представлю
A social terror that's on the loose
Социальный террор, вырвавшийся на свободу
I am the propaganda war machine
Я машина пропагандистской войны
The face of fury and obscenity
Лицо ярости и мерзости
So when society has gone astray
Так что, когда общество ошибается
I'll be the one to pave the way
Я проложу путь
They'll never fuck with my reality
Они никогда не посягнут на мою реальность
'Cause this right here to me is unity
Потому что это для меня единство
When all is done we'll have always shown
Когда всё будет сделано, мы всегда будем показывать
A domination that was never known
Доминирование, которого никогда не было
We will take control
Мы возьмём контроль
Of this abortion called society
Над этим выкидышем, который вы называете обществом
I despise the mediocrity
Я презираю посредственность
We are the torch that lights the fuse
Мы факел, зажжённый от фитиля
A social terror with nothing to lose
Социальный террор, которому нечего терять





Writer(s): Tomas Enrique Araya, Kerry Ray King


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.