Paroles et traduction Slayyyter - Letters
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call
me
again,
talk
to
me
softly
Позвони
мне
снова,
говори
со
мной
нежно,
Started
as
friends,
feeling
so
lonely
Начали
как
друзья,
чувствовали
себя
одиноко.
I
know
you're
hurt,
I
can
see
through
the
pain
Я
знаю,
тебе
больно,
я
вижу
сквозь
боль,
You're
always
drunk
and
I
act
too
insane
Ты
всегда
пьян,
а
я
веду
себя
слишком
безумно.
But
I'll
carve
a
heart
in
the
house
that
we
made
Но
я
вырежу
сердце
в
доме,
который
мы
построили,
With
both
of
our
names
С
нашими
именами.
I
won't
let
you
go
Я
не
отпущу
тебя,
Even
when
you're
sad,
even
if
you
ask
me
to
Даже
когда
тебе
грустно,
даже
если
ты
попросишь
меня.
I
want
you
to
know
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
You
can
have
my
heart
here
for
you
to
hold
on
to
Ты
можешь
взять
мое
сердце,
оно
здесь,
чтобы
ты
его
хранил.
I've
been
waiting
all
my
life
for
you
Я
ждала
тебя
всю
свою
жизнь,
Wait,
wait
Подожди,
подожди.
I
know
you
write
letters
about
me
Я
знаю,
ты
пишешь
обо
мне
письма,
Cry
when
we
fight,
smile
when
you
hold
me
Плачешь,
когда
мы
ссоримся,
улыбаешься,
когда
обнимаешь
меня.
I
wished
for
love,
every
night
I
would
pray
Я
мечтала
о
любви,
каждую
ночь
молилась,
You
came
along,
turned
the
night
into
day
Ты
появился
и
превратил
ночь
в
день.
Watching
the
sky,
kissing
me
in
the
rain
Смотрим
на
небо,
целуемся
под
дождем,
The
world
fades
away
Мир
исчезает.
I
won't
let
you
go
Я
не
отпущу
тебя,
Even
when
you're
sad,
even
if
you
ask
me
to
Даже
когда
тебе
грустно,
даже
если
ты
попросишь
меня.
I
want
you
to
know
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
You
can
have
my
heart
here
for
you
to
hold
on
to
Ты
можешь
взять
мое
сердце,
оно
здесь,
чтобы
ты
его
хранил.
I've
been
waiting
all
my
life
for
you
Я
ждала
тебя
всю
свою
жизнь,
Wait,
wait
Подожди,
подожди.
I
won't
let
you
go
Я
не
отпущу
тебя,
Even
when
you're
sad,
even
if
you
ask
me
to
Даже
когда
тебе
грустно,
даже
если
ты
попросишь
меня.
I
want
you
to
know
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
You
can
have
my
heart
here
for
you
to
hold
on
to
Ты
можешь
взять
мое
сердце,
оно
здесь,
чтобы
ты
его
хранил.
I've
been
waiting
all
my
life
for
you
Я
ждала
тебя
всю
свою
жизнь,
I've
been
waiting
all
my
life
for
you.
Я
ждала
тебя
всю
свою
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyle Shearer, Nate Campany, Slayyyter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.