Slaï - Leçons Particulières - Single version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slaï - Leçons Particulières - Single version




Leçons Particulières - Single version
Частные уроки - Сингл версия
Apprends-moi à t'aimer
Научи меня любить тебя,
Même si je dois me mettre en danger
Даже если мне придется подвергнуть себя опасности.
Enseigne-moi l'art de ton toucher
Покажи мне искусство твоих прикосновений,
J'ai besoin de leçons particulières
Мне нужны частные уроки.
Apprendshmoi à t'aimer
Научи меня любить тебя,
Même si je dois me mettre en danger
Даже если мне придется подвергнуть себя опасности.
Enseigne-moi l'art de ton toucher
Покажи мне искусство твоих прикосновений
Et tout ton savoir-faire
И все твои умения.
Montre-moi toute l'étendue de tes connaissances
Раскрой мне всю глубину своих познаний,
Fais-moi partager ton savoir avec
Позволь мне разделить твои знания
Des travaux pratiques à chaque séance
С практическими занятиями на каждом уроке.
À l'école de l'amour je n'ai pas eu de chance
В школе любви мне не повезло,
J'aurais besoin de quelques cours du soir
Мне бы пригодились вечерние курсы.
On peux même rester tard le dimanche
Мы могли бы даже задержаться в воскресенье.
Apprends-moi à t'aimer
Научи меня любить тебя,
Même si je dois me mettre en danger
Даже если мне придется подвергнуть себя опасности.
Enseigne-moi l'art de ton toucher
Покажи мне искусство твоих прикосновений,
J'ai besoin de leçons particulières
Мне нужны частные уроки.
Apprends-moi à t'aimer
Научи меня любить тебя,
Même si je dois me mettre en danger
Даже если мне придется подвергнуть себя опасности.
Enseigne-moi l'art de ton toucher
Покажи мне искусство твоих прикосновений
Et tout ton savoir-faire
И все твои умения.
Dis-moi comment gommer une à une mes faiblesses
Скажи мне, как одну за другой стереть мои слабости,
J'apprendrai vite et tu verras qu'un jour
Я быстро учусь, и ты увидишь, что однажды
L'élève dépassera la maîtresse
Ученик превзойдет учителя.
J'aurais besoin pour cela de ton savoir faire
Мне нужно для этого твое мастерство,
Montre-moi comment combler mes lacunes
Покажи мне, как восполнить мои пробелы.
J'ai manqué la leçon sur la tendresse
Я пропустил урок нежности.
Apprends-moi à t'aimer
Научи меня любить тебя,
Même si je dois me mettre en danger
Даже если мне придется подвергнуть себя опасности.
Enseigne-moi l'art de ton toucher
Покажи мне искусство твоих прикосновений,
J'ai besoin de leçons particulières
Мне нужны частные уроки.
Apprends-moi à t'aimer
Научи меня любить тебя,
Même si je dois me mettre en danger
Даже если мне придется подвергнуть себя опасности.
Enseigne-moi l'art de ton toucher
Покажи мне искусство твоих прикосновений
Et tout ton savoir-faire
И все твои умения.
Tu devrais encore une fois
Ты должна еще раз
Me mettre à l'épreuve et tu verras
Устроить мне испытание, и ты увидишь,
Que sans tricher, sans anti-sèche
Что, не жульничая, без шпаргалок,
J'appliquerai les règles que tu m'as fixées ouh...
Я буду следовать правилам, которые ты установила, оу...
Apprends-moi à t'aimer
Научи меня любить тебя,
Même si je dois me mettre en danger
Даже если мне придется подвергнуть себя опасности.
Enseigne-moi l'art de ton toucher
Покажи мне искусство твоих прикосновений,
J'ai besoin de leçons particulières
Мне нужны частные уроки.
Apprends-moi à t'aimer
Научи меня любить тебя,
Même si je dois me mettre en danger
Даже если мне придется подвергнуть себя опасности.
Enseigne-moi l'art de ton toucher
Покажи мне искусство твоих прикосновений
Et tout ton savoir-faire
И все твои умения.
Apprends-moi à t'aimer
Научи меня любить тебя,
Même si je dois me mettre en danger
Даже если мне придется подвергнуть себя опасности.
Enseigne-moi l'art de ton toucher
Покажи мне искусство твоих прикосновений,
J'ai besoin de leçons particulières
Мне нужны частные уроки.
Apprends-moi à t'aimer
Научи меня любить тебя,
Même si je dois me mettre en danger
Даже если мне придется подвергнуть себя опасности.
Enseigne-moi l'art de ton toucher
Покажи мне искусство твоих прикосновений.
J'ai besoin de leçons particulières yeah
Мне нужны частные уроки, yeah.
Apprends-moi à t'aimer
Научи меня любить тебя,
Même si je dois me mettre en danger
Даже если мне придется подвергнуть себя опасности.
Enseigne-moi l'art de ton toucher
Покажи мне искусство твоих прикосновений,
J'ai besoin de leçons particulières
Мне нужны частные уроки.
Apprends-moi à t'aimer, révèle moi ton savoir-faire
Научи меня любить тебя, раскрой мне свое мастерство.





Writer(s): Patrice Sylvestre, Fabrice Grandjean


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.