Paroles et traduction Slaï - Ouh...Ah...
Plus
que
l'empreinte
de
tes
lèvres
Больше,
чем
отпечаток
твоих
губ
Que
tu
laisses
sur
mon
verre
Что
ты
оставишь
на
моем
стакане
Plus
que
le
goût
de
ta
peau
et
ton
parfum
dans
l'air
Больше,
чем
вкус
твоей
кожи
и
твой
аромат
в
воздухе
De
toutes
ces
images
de
toi,
celle
que
je
préfère
Из
всех
этих
твоих
фотографий,
тот,
который
мне
больше
нравится.
Refait
toujours
surface,
à
chaque
fois
en
plus
clair
Всегда
всплывает
на
поверхность,
с
каждым
разом
все
яснее
Quand
tu
fais
Когда
ты
делаешь
Les
yeux
mi-clos
Полузакрытые
глаза
Quand
tu
te
laisses
aller,
tu
fais
Когда
ты
отпускаешь
себя,
ты
делаешь
Les
yeux
à
demi-clos
Полузакрытые
глаза
Quand
tu
te
laisses
aller
Когда
ты
отпускаешь
себя
Plus
que
la
chaleur
de
ton
corps
quand
tu
es
dans
mes
bras
Больше,
чем
тепло
твоего
тела,
когда
ты
в
моих
объятиях
Plus
que
toutes
nos
nuits
de
carême
sous
la
véranda
Больше,
чем
все
наши
ночи
Великого
поста
под
верандой
J'aime
quand
tu
te
déhanches,
en
silence,
autour
de
moi
Мне
нравится,
когда
ты
расслабляешься,
в
тишине,
вокруг
меня.
Mais
il
y
a
une
image
que
rien
n'égalera
jamais
Но
есть
картина,
с
которой
ничто
никогда
не
сравнится
Mwen
enmé
gadéw
lè
ou
ka
léssé
w
alé
Mwen
enmé
gadéw
вопросом
или
ка
léssé
w
fta
Zyé
fenmé
lè
ou
ka
lésé
tout
ko
aw
palé
Зе
фенме
ЛЭ
или
Ка
причинил
вред
любому
больному
Mwen
enmé
gadéw
lè
ou
ka
léssé
w
alé
Mwen
enmé
gadéw
вопросом
или
ка
léssé
w
fta
Zyé
fenmé
lé
ou
ka
lésé
tout
ko
aw
palé
Зи
фенме
ЛЕ
или
Ка
нанес
ущерб
всему
телу
Les
yeux
mi-clos
Полузакрытые
глаза
Quand
tu
te
laisses
aller,
tu
fais
Когда
ты
отпускаешь
себя,
ты
делаешь
Les
yeux
à
demi-clos
Полузакрытые
глаза
Quand
tu
te
laisses
aller
Когда
ты
отпускаешь
себя
On
dit
souvvent,
qu'avec
le
temps
la
magie
disparaît
Часто
говорят,
что
со
временем
магия
исчезает
Les
années
passent
mais
ça
me
fait
toujours
le
même
effet
Проходят
годы,
но
это
все
еще
производит
на
меня
тот
же
эффект
Pourvu
seulement
que
ce
moment
demeure
toujours
parfait
Только
при
условии,
что
этот
момент
всегда
остается
совершенным
Car
rien
n'est
plus
fort
rien
n'est
plus
intense
que
lorsque
tu
fais
Потому
что
нет
ничего
сильнее,
ничто
не
является
более
интенсивным,
чем
когда
ты
делаешь
Les
yeux
mi-clos
Полузакрытые
глаза
Quand
tu
te
laisses
aller,
tu
fais
Когда
ты
отпускаешь
себя,
ты
делаешь
Les
yeux
à
demi-clos
Полузакрытые
глаза
Quand
tu
te
laisses
aller
Когда
ты
отпускаешь
себя
Les
yeux
mi-clos
Полузакрытые
глаза
Quand
tu
te
laisses
aller,
tu
fais
Когда
ты
отпускаешь
себя,
ты
делаешь
Les
yeux
à
demi-clos
Полузакрытые
глаза
Quand
tu
te
laisses
aller
Когда
ты
отпускаешь
себя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrice Sylvestre
Album
Caraïbes
date de sortie
30-06-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.