Sleaford Mods - All Day Ticket - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sleaford Mods - All Day Ticket




All Day Ticket
Проездной на весь день
The seafront changes slowly if you blink throughout the day
Набережная меняется медленно, если ты моргаешь весь день,
The routes don't change that often every two years, say
Маршруты не меняются так часто, скажем, раз в два года,
If you get past it, the job's not so bad
Если ты переживешь это, работа не так уж плоха,
It just takes it outta you, so slowly outta you
Она просто выжимает тебя, так медленно выжимает из тебя все соки.
The ages back the wheels and the shifts can't really play
Прошедшие годы тормозят, и смены не могут по-настоящему играть,
The rescue song inside your head that crashes in your brain
Песня спасения в твоей голове разбивается о твой мозг,
But if you get past it, the job's not so bad
Но если ты переживешь это, работа не так уж плоха,
It just takes it outta you, so slowly outta you
Она просто выжимает тебя, так медленно выжимает из тебя все соки.
So many faces pass behind the class and cars and days
Так много лиц мелькает за стеклом, за машинами, за днями,
The drinking helps on Tuesdays if you leave it for three days
Выпивка помогает по вторникам, если ты не пьешь три дня,
So if you get past it, the job's not so bad
Так что если ты переживешь это, работа не так уж плоха,
It just takes it out of you, so slowly out of you
Она просто выматывает тебя, так медленно выматывает из тебя все силы.
There's a signal out there for you
Где-то там есть сигнал для тебя,
It's got your name on it in blue
На нем синим написано твое имя,
It's got your name all over, yeah
Твое имя повсюду, да,
Because you fell back into it
Потому что ты снова вляпалась.
All day ticket
Проездной на весь день
All day ticket
Проездной на весь день
All day ticket
Проездной на весь день
All day ticket
Проездной на весь день
All day ticket
Проездной на весь день
All day ticket
Проездной на весь день
All day ticket
Проездной на весь день
All day ticket
Проездной на весь день
The houses near the pier and the white walls that they play
Дома у пирса и их белые стены, с которыми они играют,
The rounded roads that touch the wind to make it go away
Извилистые дороги касаются ветра, чтобы он ушел,
But don't be so mad, you'll eventually get past
Но не злись так сильно, ты в конце концов переживешь это,
It won't take it out of you, so slowly out of you
Это не вымотает тебя, так медленно не вымотает из тебя все силы.
The episode played out, it didn't get no after-go
Эпизод закончился, продолжения не будет,
The series had some fillers, one or two, you know, we know
В сериале было несколько серий-заполнителей, одна или две, ну, ты знаешь,
But don't be so mad, you'll eventually get past
Но не злись так сильно, ты в конце концов переживешь это,
It won't take it out of you, so slowly out of you
Это не вымотает тебя, так медленно не вымотает из тебя все силы.
There's a signal out there for you
Где-то там есть сигнал для тебя,
It's got your name on it in blue
На нем синим написано твое имя,
It's got your name all over, yeah
Твое имя повсюду, да,
Because you fell back into it
Потому что ты снова вляпалась.
All day ticket
Проездной на весь день
All day ticket
Проездной на весь день
All day ticket
Проездной на весь день
All day ticket
Проездной на весь день
All day ticket
Проездной на весь день
All day ticket
Проездной на весь день
All day ticket
Проездной на весь день
All day ticket
Проездной на весь день






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.