Sleaford Mods - Blog Maggot - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sleaford Mods - Blog Maggot




Blog Maggot
Блогерская Личинка
Blog maggot m-m-m-mm-mm
Блогерская личинка м-м-м-мм-мм
Blog maggot m-m-m-mm-mm
Блогерская личинка м-м-м-мм-мм
Blog maggot m-m-m-mm-mm
Блогерская личинка м-м-м-мм-мм
Celebrities are flocking
Знаменитости слетаются,
My real mates are dropping
Мои настоящие друзья отваливаются,
The English way
По-английски,
If you look like y'winning they fuck ya mate
Если ты выглядишь как победитель, они тебя поимеют, подруга,
Winning what?
Победитель в чём?
I got a fruit machine wi' chewy on the slot
У меня игровой автомат с жвачкой в слоте,
I'm knocking back nicotine beans
Я закидываюсь никотиновыми бобами,
My fingertips tingle - official... or non-official
Кончики моих пальцев покалывают - официально... или неофициально,
I just wanna send the fucking email
Я просто хочу отправить это чёртово письмо,
Blog maggot, YouTube twat
Блогерская личинка, ютубовский придурок,
If I ever meet the cunt I'll bite his fucking head flat
Если я когда-нибудь встречу этого мудака, я откушу ему башку.
Blog maggot m-m-m-mm-mm
Блогерская личинка м-м-м-мм-мм
Blog maggot m-m-m-mm-mm
Блогерская личинка м-м-м-мм-мм
Blog maggot m-m-m-mm-mm
Блогерская личинка м-м-м-мм-мм
Blog maggot
Блогерская личинка
This is why the force is strong with a Tory
Вот почему сила сильна с тори,
No blonde moments, no-ones shite
Никаких светлых моментов, никто не облажался,
We are just tricked into dislike
Нас просто обманом заставляют не любить,
Headcase men, dead men, war
Психи, мертвецы, война,
Ed Sheeran selling fast best album marketing farce
Эд Ширан продаётся быстро, лучший альбом, маркетинговый фарс,
On You
На тебе,
We are John Rocha - we are all John Rocha
Мы Джон Роша - мы все Джон Роша,
Used to be fendi trendy - faintly trendy
Раньше были фенди модными - слегка модными,
Now nobody gives a tosser
Теперь всем плевать.
All of this death, everyone's deaf, all of the death
Вся эта смерть, все глухие, вся эта смерть,
William S. Burroughs can tell him Seth
Уильям С. Берроуз может сказать ему, Сету,
It's all this death, who ever
Вся эта смерть, кто бы ни был,
On your Facebook feed poster
На твоей ленте в Фейсбуке,
Philosophical wanker
Философствующий дрочила,
All this death
Вся эта смерть,
We are all half-cut - half-dead - hard to swallow
Мы все поддатые - полумертвые - трудно проглотить,
Night trainers on me
Ночные кроссовки на мне,
I can't sing about anarchy in all this death
Я не могу петь об анархии во всей этой смерти.
You, multiple images, magazine men
Ты, множественные изображения, журнальные мужики,
I'm buff like a tent, smoking a peg men
Я раздутый, как палатка, курю сигарету,
Guts like a stink pipe sink pipe
Кишки, как вонючая труба, сливная труба,
Bits of bean juice washing-up sleep then death
Кусочки бобового сока, мытьё посуды, сон, потом смерть,
All this death
Вся эта смерть,
All this death
Вся эта смерть,
All this death
Вся эта смерть,
All this fucking death
Вся эта грёбаная смерть.
Blog maggot m-m-m-mm-mm
Блогерская личинка м-м-м-мм-мм
Blog maggot m-m-m-mm-mm
Блогерская личинка м-м-м-мм-мм
Blog maggot m-m-m-mm-mm
Блогерская личинка м-м-м-мм-мм
Blog maggot
Блогерская личинка
Promenade voting jacket
Променадный избирательный пиджак,
Silver bullet polo hacket
Серебряная пуля поло хакет,
Golden stitch don't ya skinnage
Золотой стежок, не обдерешь ли шкурку,
No, I'm minted mate
Нет, я при деньгах, подруга,
Geronimo, tally-ho, bombs away Derek
Джеронимо, тали-хо, бомбы прочь, Дерек,
Don't sound quite the same
Звучит не совсем так же,
They've all got shit Eighties mahogany wood names
У всех у них дерьмовые восьмидесятые имена из красного дерева,
Like fat cigars in sunburnt boxes
Как толстые сигары в обгоревших на солнце коробках.
Lord Loxley Cobhead in Union Jack wasits
Лорд Локсли Кобхед в юнион джек талии,
Robin Thicke - thick as fuck
Робин Тик - тупой как пробка,
The trendy sex heads are all thick as fuck
Модные секс-головы все тупые как пробка,
That cunt with the big hat
Тот мудак с большой шляпой,
He's as thick as fuck
Он тупой как пробка,
That cunt who gave drugs up
Тот мудак, который завязал с наркотиками,
But still writes tunes that celebrate 'em
Но всё ещё пишет песни, которые их прославляют,
He's as thick as fuck
Он тупой как пробка.
Blog maggot m-m-m-mm-mm
Блогерская личинка м-м-м-мм-мм
Blog maggot m-m-m-mm-mm
Блогерская личинка м-м-м-мм-мм
Blog maggot m-m-m-mm-mm
Блогерская личинка м-м-м-мм-мм
Blog maggot m-m-m-mm-mm
Блогерская личинка м-м-м-мм-мм
People can do what they want, no they can't
Люди могут делать, что хотят, нет, не могут,
Y'can't keep kissing that cunt behind reception
Ты не можешь продолжать целовать эту шлюху за стойкой регистрации,
It's work you twat
Это работа, дура,
And not a flashy love bite convention
А не показная тусовка засосов,
Moaning like a poor cunt
Ноешь, как бедняк,
Like a shriveled bitter wanker
Как сморщенный горький дрочила,
A stomach full of Gold Blend trousers
Живот, полный брюк Gold Blend,
Like Jo Fucking Fox's
Как у чёртовой Джо Фокс,
New 30 mile speed limit enforce
Новое ограничение скорости в 30 миль.
Speed camera pensioners on Harleys, yeah course
Пенсионеры с камерами контроля скорости на Харлеях, да, конечно,
Y'reap the Tudor piglets of picturesque hamlets
Ты пожинаешь тюдоровских поросят живописных деревушек,
Park outside some cunt's house
Припаркуйся у чьего-нибудь дома,
Toggy pocket
Карман Toggy,
He's the gaffer
Он главный,
Selwyn Froggitt
Селвин Фроггитт,
I flog parrots to them Grantham lads
Я продаю попугаев этим грантемским парням,
Do a little Leonard one-skinner
Делаю небольшой леонардовский стриптиз,
It's not that y'can handle it
Дело не в том, что ты можешь с этим справиться.
It's just that you don't want to fucking talk about it
Просто ты не хочешь, блин, об этом говорить,
Pepper on chips
Перец на картошке фри,
I can yam five filet of fish easy
Я могу легко умять пять филе-о-фиш,
The idea is you gotta go around the bend
Идея в том, что тебе нужно обойти стороной,
And not into it
А не ввязываться в это,
Key markets, fine fare, fine trade
Ключевые рынки, изысканная еда, отличная торговля,
Chris Martin nightmare
Кошмар Криса Мартина.
Nightmare n-n-n-nn-nn
Кошмар к-к-к-кк-кк
Nightmare n-n-n-nn-nn
Кошмар к-к-к-кк-кк
Blog maggot m-m-m-mm-mm
Блогерская личинка м-м-м-мм-мм
Blog maggot m-m-m-mm-mm
Блогерская личинка м-м-м-мм-мм
Blog maggot m-m-m-mm-mm
Блогерская личинка м-м-м-мм-мм
Blog maggot
Блогерская личинка






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.