Paroles et traduction Sleaford Mods - Smash Each Other Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Press
hard
'cause
you
wanna
be
in
Нажмите
сильно,
потому
что
вы
хотите
быть
в
You
wanna
press
hard
to
be
better
than
in
Вы
хотите
сильно
надавить,
чтобы
быть
лучше,
чем
в
No
change,
no
level
is
flat
Без
изменений,
ни
один
уровень
не
плоский
Leveling
up
like
a
Tory
twat
Повышение
уровня,
как
у
пизды
Тори
No
streets,
no
line
of
thought
Нет
улиц,
нет
линии
мысли
No
country,
now
we're
distraught
Нет
страны,
теперь
мы
обезумели
No
warmth
like
a
paper
hat
Нет
тепла,
как
бумажная
шапка
Falls
right
in
when
the
cloud
spat
Падает
прямо,
когда
облако
плюнуло
Everybody's
getting
well
narky
Все
выздоравливают
Fist
fights
near
Sainsbury's
car
park
Кулачные
бои
возле
автостоянки
Сейнсбери
Well,
everybody's
getting
well
narky
Ну,
все
выздоравливают
Cars
cut
up
then
smash
each
other
up
Машины
режут,
а
потом
разбивают
друг
друга
Press
hard
when
the
taste
ain't
in
Нажмите
сильно,
когда
вкус
не
в
Ignore
them
bands
that
belong
in
the
bin
Игнорируйте
их
группы,
которые
принадлежат
мусорному
ведру
No
time
to
relieve
the
cut
Нет
времени,
чтобы
облегчить
порез
The
air
smells
when
the
sun
burns
it
up
Воздух
пахнет,
когда
солнце
сжигает
его
No
streets,
no
line
of
thought
Нет
улиц,
нет
линии
мысли
No
country,
now
we're
distraught
Нет
страны,
теперь
мы
обезумели
Well,
no
warmth
like
a
paper
hat
Ну,
нет
тепла,
как
бумажная
шапка
It
falls
right
in
when
the
cloud
spat
Он
падает
прямо,
когда
облако
плюнуло
Well,
everybody's
getting
well
narky
Ну,
все
выздоравливают
Fist
fights
near
Sainsbury's
car
park
Кулачные
бои
возле
автостоянки
Сейнсбери
Well,
everybody's
getting
well
narky
Ну,
все
выздоравливают
Cars
cut
up
then
smash
each
other
up
Машины
режут,
а
потом
разбивают
друг
друга
I
wacked
someone
at
the
gym
Я
разбил
кого-то
в
спортзале
He
said,
"Go
on
then,
get
what
you
need"
Он
сказал:
Давай,
возьми
то,
что
тебе
нужно
So
I
just
lost
it,
let
it
bleed
Так
что
я
просто
потерял
его,
пусть
он
истекает
кровью
Flags
fly,
Union
Jack
and
blue
and
yellow,
our
thoughts
fly
by
Флаги
развеваются,
Юнион
Джек,
синий
и
желтый,
наши
мысли
пролетают
мимо.
And
what
else?
We
want
grain
or
else
И
что
еще?
мы
хотим
зерна
или
еще
When
the
lines
flash
past
and
miss
Когда
линии
мелькают
мимо
и
промахиваются
Bus
indicates,
but
you
go
round
it
anyway
Автобус
указывает,
но
ты
все
равно
объезжаешь
его
Lice
live
in
hair,
so
I,
Dan
Dare,
bites
Вши
живут
в
волосах,
так
что
я,
Дэн
Дэр,
кусается
Mekon
head
from
Spicy
Nights,
Bad
Madras
Голова
Мекона
из
Spicy
Nights,
Бад-Мадрас
As
the
light
shines
different
on
this
patch,
yeah
Поскольку
свет
на
этом
участке
светится
по-другому,
да.
Everybody's
getting
well
narky
Все
выздоравливают
Fist
fights
near
Sainsbury's
car
park,
yeah
Кулачные
бои
возле
автостоянки
Сейнсбери,
да
Everybody's
getting
well
narky
Все
выздоравливают
Cars
cut
up
then
smash
each
other
up
Машины
режут,
а
потом
разбивают
друг
друга
Then
smash
each
other
up
Затем
разбить
друг
друга
Smash
each
other
up
Разбить
друг
друга
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Robert Fearn, Jason Williamson
Album
UK GRIM
date de sortie
10-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.