Paroles et traduction en russe Sleater-Kinney - A Quarter to Three
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
one
a.m.
you
haven't
called
Час
ночи,
ты
не
звонил.
It
must
be
four
wherever
you
are
Где
бы
ты
ни
был,
должно
быть
четыре,
And
the
photo
booth
strip,
and
the
letter
you
wrote
и
стриптиз
в
фотобудке,
и
письмо,
которое
ты
написал.
They
feel
like
nothing
I
could
hold
Мне
кажется,
что
я
ничего
не
смогу
удержать.
Nothing
bad,
nothing
free
Ничего
плохого,
ничего
бесплатного.
There′s
nothing
left
Ничего
не
осталось.
For
me
to
feel
Чтобы
я
почувствовал
It's
like
goin'
to
bed
at
a
quarter
to
three
Это
все
равно
что
ложиться
спать
без
четверти
три.
Finally
tired,
finally
empoty
Наконец-то
устал,
наконец-то
опустошен.
Should
I
be
up
to
play
the
game
Должен
ли
я
быть
готов
играть
в
эту
игру
Back
and
forth
get
back
at
me
Взад
и
вперед
отомсти
мне
And
my
confidence
fell
and
I
feel
so
mad
И
моя
уверенность
упала,
и
я
чувствую
себя
такой
сумасшедшей.
Tell
me
whose
side
are
you
on?
Скажи,
на
чьей
ты
стороне?
It′s
like
goin′
to
peices
could
fix
everything
Это
как
если
бы
поход
в
ПиС
мог
все
исправить
At
this
point
I'm
really
me
В
этот
момент
я
действительно
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sleater-kinney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.