Paroles et traduction SleazyWorld Go - 32 Bars
(Ooh,
Switches
the
label)
(Ох,
меняет
метку)
Chase
a
nigga
down
with
this
bitch,
make
him
use
his
feet
(get
on)
Преследуй
ниггера
с
этой
сукой,
заставь
его
использовать
ноги
(давай)
And
the
choppa
made
for
grindin',
shit
up
when
it's
beef
(come
on)
И
чоппа
создана
для
гринда,
черт
возьми,
когда
это
говядина
(давай)
I
hate
when
niggas
bring
it
to
the
internet,
that
shit
for
police
(ol'
police
ass)
Ненавижу,
когда
ниггеры
выкладывают
это
в
Интернет,
это
дерьмо
для
полиции
(старая
полицейская
задница)
In
the
field
niggas
get
smacked
on,
put
on
your
cleats,
nigga
(cleats)
В
поле
ниггеров
бьют,
надевай
бутсы,
ниггер
(бутсы)
I
don't
know
who
you
niggas
be
talking
'bout,
but
it
can't
be
me,
nigga
(can't
be
me)
Я
не
знаю,
о
ком
вы,
ниггеры,
говорите,
но
это
не
могу
быть
я,
ниггер
(не
могу
быть
я)
They
want
smoke
with
us?
Bet,
just
like
BET,
nigga
(BET)
Они
хотят
покурить
с
нами?
Ставка,
как
СТАВКА,
ниггер
(СТАВКА)
Glock
send
niggas
to
the
moon
like
it's
E.T.,
nigga
(huh?)
Глок
отправляет
ниггеров
на
Луну,
как
будто
это
инопланетянин,
ниггер
(а?)
Switch
turned
him
into
a
dinner
like
a
TV,
nigga
(come
on)
Свитч
превратил
его
в
ужин,
как
телевизор,
ниггер
(давай)
I
been
tryna
stay
out
the
mix
but
niggas
been
on
my
dick
(on
my
dick,
nigga)
Я
пытался
держаться
в
стороне,
но
ниггеры
были
на
моем
члене
(на
моем
члене,
ниггер)
I
got
too
much
fuckin'
pay
for
me
not
to
carry
a
stick
(too
much
pay)
Мне
слишком
много
платят,
чтобы
я
не
носил
с
собой
палку
(слишком
много
платят)
All
them
niggas
over
there
pussy
and
be
scary
as
shit
(niggas
pussy)
Все
эти
ниггеры
там,
киски,
и
они
страшны
как
дерьмо
(киска
нигеров)
And
the
hand
trigger
on
this
bitch
get
fingered
like
a
clit
И
спусковой
крючок
этой
суки
трогают
пальцами,
как
клитор
I
can't
cap,
uh,
this
shit
all
facts,
uh
(all
facts)
Я
не
могу
описать
это
дерьмо,
все
факты,
эх
(все
факты)
Back-to-back
niggas
been
gettin'
their
ass
smacked,
uh,
been
gettin'
their
ass
whooped
Ниггерам,
стоящим
спиной
к
спине,
лупили
по
заднице,
э-э,
им
надрали
задницу
He
ain't
dropped
the
soap,
but
he
got
his
ass
took
(stupid)
Он
не
уронил
мыло,
но
ему
задрали
задницу
(глупо).
Shots
fold
a
nigga
up
like
a
MacBook
(baow)
Выстрелы
складывают
ниггера,
как
MacBook
(бау)
I
can't
entertain
no
nigga
I
don't
know
(know)
Я
не
могу
развлекать
ниггера,
которого
я
не
знаю
(знаю).
Treat
a
nigga
like
a
cigar
when,
we
caught
him
he
got
smoked
(he
got
smoked)
Относись
к
ниггеру
как
к
сигаре,
когда
мы
поймали
его,
он
закурил
(он
закурил)
Make
a
bitch
get
on
her
knee,
she
pray
to
me
like
a
pope
(come
on)
Заставь
суку
встать
на
колени,
она
помолится
мне,
как
Папа
Римский
(давай)
This
bitch
said
I
made
her
bleed,
that
shit
blew
me
like
a
Loc
(get
it?)
Эта
сука
сказала,
что
я
заставил
ее
кровоточить,
это
дерьмо
взорвало
меня,
как
Лок
(понял?)
Uh-uh,
uh-uh,
uh,
run,
Forrest,
run
(run,
Forrest)
Э-э-э-э-э-э,
беги,
Форрест,
беги
(беги,
Форрест)
He
a
shooter,
but
when
he
got
caught
he
ain't
have
his
gun
(caught
him)
Он
стрелок,
но
когда
его
поймали,
у
него
не
было
пистолета
(его
поймали).
Niggas
die
for
dissin'
me,
power
of
the
tongue
(stupid)
Ниггеры
умирают
за
то,
что
оскорбили
меня,
сила
языка
(глупо).
Treat
the
clips
like
Popeyes,
we
need
all
drums
(get
on
it)
Относитесь
к
клипам
как
к
Popeyes,
нам
нужны
все
барабаны
(принимайтесь)
What
you
say?
What
you
said
you
gon'
do?
(huh?)
Что
вы
говорите?
Что
ты
сказал,
что
собираешься
делать?
(хм?)
When
you
see
me,
Drake
kick
when
this
bitch
shoot
like
kung-fu
(for
real)
Когда
ты
видишь
меня,
Дрейк
пинает,
когда
эта
сука
стреляет,
как
кунг-фу
(по-настоящему)
Drake
kick
when
this
bitch
hit,
mush
mouth
how
this
bitch
spit
Дрейк
пинает,
когда
эта
сука
ударяет,
каша,
как
эта
сука
плюет
Hit
a
nigga
all
in
his
shit,
he
got
dropped
off
like
a
Lyft
Ударил
ниггера
в
его
дерьме,
его
высадили,
как
Lyft.
Uh-uh,
uh-uh,
I'm
back
on
that
bullshit
(for
real)
Э-э-э-э-э,
я
снова
вернулся
к
этой
ерунде
(серьезно)
Blackout
shoot
a
hundred,
this
bitch
come
with
a
cool
kit
(cool)
Blackout
стреляет
в
сотню,
у
этой
суки
классный
комплект
(круто)
Fuck
you
got
that
gun
for?
You
don't
know
what
to
do
with
it
(know
what
to
do
with
it)
Нахрена,
для
чего
тебе
нужен
этот
пистолет?
Вы
не
знаете,
что
с
этим
делать
(знаете,
что
с
этим
делать)
Soon
as
we
catch
a
body
with
one
of
these,
we
through
with
it
Как
только
мы
поймаем
тело
одним
из
них,
мы
справимся
с
этим.
(K6,
it
be
hard)
(К6,
это
будет
сложно)
(Ooh,
that's
that
Grease)
(Ох,
это
же
смазка)
(T-T-T-T-Trenchwerk)
(ТТТТ-Тренчверк)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Rob Isaac, Evan Huang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.