Paroles et traduction Sleep On It - Counting Miles
Hiding
out
like
you'll
never
find
us
Прячешься,
будто
никогда
не
найдешь
нас.
Trading
this
for
more
than
silence
Обменяю
это
на
нечто
большее,
чем
просто
молчание.
These
lines
will
carry
us
home
Эти
линии
приведут
нас
домой.
These
lines
will
carry
us
Эти
линии
понесут
нас.
I
will
melt
away
my
own
fear
Я
растоплю
свой
собственный
страх.
Twelve
months
I'll
hold
the
warmth
here
Двенадцать
месяцев
я
буду
хранить
здесь
тепло.
Cause
the
world
Потому
что
мир
...
Seems
too
big
if
you
never
grow
Кажется
слишком
большим,
если
ты
никогда
не
вырастешь.
Cause
the
world
Потому
что
мир
...
Seems
too
big
if
you
never
grow
at
all
Кажется
слишком
большим,
если
ты
вообще
никогда
не
вырастешь.
Hiding
out
like
you'll
never
find
us
Прячешься,
будто
никогда
не
найдешь
нас.
Trading
this
for
more
than
silence
Обменяю
это
на
нечто
большее,
чем
просто
молчание.
These
lines
will
carry
us
home
Эти
линии
приведут
нас
домой.
These
lines
will
carry
us
home
Эти
линии
приведут
нас
домой.
Felt
a
change
Почувствовал
перемену
We
were
younger
Мы
были
моложе.
Saw
something
out
the
front
door
Увидел
что-то
за
дверью.
Pull
me
under
Затащи
меня
под
воду
I
can't
seem
to
find
you
anymore
Кажется,
я
больше
не
могу
тебя
найти.
Cause
the
world
Потому
что
мир
...
Seems
too
big
if
you
never
grow
Кажется
слишком
большим,
если
ты
никогда
не
вырастешь.
Cause
the
world
Потому
что
мир
...
Seems
too
big
if
you
never
grow
at
all
Кажется
слишком
большим,
если
ты
вообще
никогда
не
вырастешь.
Hiding
out
like
you'll
never
find
us
Прячешься,
будто
никогда
не
найдешь
нас.
Trading
this
for
more
than
silence
Обменяю
это
на
нечто
большее,
чем
просто
молчание.
These
lines
will
carry
us
home
Эти
линии
приведут
нас
домой.
These
lines
will
carry
us
home
Эти
линии
приведут
нас
домой.
Like
an
anchor
my
doubt
I'm
keeping
Как
якорь,
я
держу
свои
сомнения.
I'll
stop
my
heart
from
sinking
Я
остановлю
свое
сердце,
чтобы
оно
не
упало.
Too
deep
out
here
in
the
unknown
Слишком
глубоко
здесь,
в
неизвестности.
Cause
this
is
all
we
know
Потому
что
это
все
что
мы
знаем
I
feel
tired
Я
чувствую
усталость
I
can't
sleep
a
wink
Я
не
могу
сомкнуть
глаз.
I'm
counting
miles
instead
of
sheep
Я
считаю
мили
вместо
овец.
So
we
could
be
anything
Так
что
мы
могли
бы
быть
кем
угодно.
I
feel
tired
Я
чувствую
усталость.
I
can't
sleep
a
wink
Я
не
могу
сомкнуть
глаз.
I'm
counting
miles
instead
of
sheep
Я
считаю
мили
вместо
овец.
This
is
how
I
want
you
to
remember
me
Я
хочу,
чтобы
ты
запомнил
меня
таким.
I
feel
tired
Я
чувствую
усталость.
I
can't
sleep
a
wink
Я
не
могу
сомкнуть
глаз.
I'm
counting
miles
instead
of
sheep
Я
считаю
мили
вместо
овец.
So
we
could
be
anything
Так
что
мы
могли
бы
быть
кем
угодно.
I
feel
tired
Я
чувствую
усталость.
I
can't
sleep
a
wink
Я
не
могу
сомкнуть
глаз.
I'm
counting
miles
instead
of
sheep
Я
считаю
мили
вместо
овец.
This
is
how
I
want
you
to
remember
me
Я
хочу,
чтобы
ты
запомнил
меня
таким.
Hiding
out
like
you'll
never
find
us
Прячешься,
будто
никогда
не
найдешь
нас.
Trading
this
for
more
than
silence
Обменяю
это
на
нечто
большее,
чем
просто
молчание.
These
lines
will
carry
us
home
Эти
линии
приведут
нас
домой.
These
lines
will
carry
us
home
Эти
линии
приведут
нас
домой.
Like
an
anchor
my
doubt
I'm
keeping
Как
якорь,
я
держу
свои
сомнения.
But
I'll
stop
my
heart
from
sinking
Но
я
остановлю
свое
сердце,
чтобы
оно
не
упало.
Too
deep
out
here
in
the
unknown
Слишком
глубоко
здесь,
в
неизвестности.
Cause
this
is
all
we
know
Потому
что
это
все
что
мы
знаем
Yeah
this
is
all
we
know
Да
это
все
что
мы
знаем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): not documented
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.