Paroles et traduction Sleep Token - Are You Really Okay?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are You Really Okay?
Ты в порядке?
I
raised
you
in
the
dark
Я
растил
тебя
во
тьме,
Caught
you
reading
by
the
sunrise
Застал
читающей
на
рассвете.
You
wandered
from
the
path
Ты
сбилась
с
пути
Through
the
silence
of
the
hillside
В
тишине,
на
склоне
холма.
And
don't
you
know
I
could
see
it
in
you
even
then?
Разве
ты
не
знаешь,
я
видел
это
в
тебе
ещё
тогда.
And
don't
you
know
I
was
trying
to
hold
back
the
darkness?
Разве
ты
не
знаешь,
я
пытался
сдержать
тьму?
And
are
you
really
okay?
Скажи,
ты
в
порядке?
Are
you
really
okay?
Ты
в
порядке?
You
woke
me
up
one
night
Ты
разбудила
меня
однажды
ночью,
Dripping
crimson
on
the
carpet
Капала
багровым
на
ковер.
I
saw
it
in
your
eyes
Я
видел
это
в
твоих
глазах,
Cutting
deeper
than
the
scars
could
run
Резала
глубже,
чем
шрамы
могли
пройти.
And
don't
you
know
I
could
see
it
in
you
even
now?
Разве
ты
не
знаешь,
я
вижу
это
в
тебе
даже
сейчас?
And
don't
you
know
I
want
to
help
you
but
I
don't
know
how?
Разве
ты
не
знаешь,
я
хочу
помочь,
но
не
знаю
как?
And
are
you
really
okay?
Скажи,
ты
в
порядке?
Are
you
really
okay?
Ты
в
порядке?
I
cannot
fix
your
wounds
this
time
Я
не
могу
залечить
твои
раны
в
этот
раз.
I
don't
believe
you
when
you
tell
me
you
are
fine
Я
не
верю
тебе,
когда
ты
говоришь,
что
в
порядке.
Please
don't
hurt
yourself
again
Пожалуйста,
не
делай
себе
больно
снова.
Just
please
don't
hurt
yourself
again,
oh-oh
Просто,
пожалуйста,
не
делай
себе
больно
снова,
о-о.
Please
don't
hurt
yourself
again
Пожалуйста,
не
делай
себе
больно
снова.
Please
don't
hurt
yourself
again
Пожалуйста,
не
делай
себе
больно
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Pedder, Leo George Faulkner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.