Paroles et traduction Sleep Walker - Brotherhood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
irónico
es
vivir
How
ironic
it
is
to
live
Motivando
a
otros
sin
querer
seguir
Motivating
others
without
wanting
to
follow
Con
sueños
por
lograr
With
dreams
to
achieve
Tropezando
con
otros
en
mi
caminar.
Stumbling
upon
others
in
my
walk.
No
es
quiera
arrepentirme
I
don't
want
to
regret
it
Ni
regresar
a
aquél
pasado
Or
return
to
that
past
Solo
quiero
recuperarlo:
mi
cielo
azul.
I
just
want
to
get
it
back:
my
blue
sky.
No
quiero
ver
en
tu
reflejo
I
don't
want
to
see
in
your
reflection
Esa
expresión
abnegada,
ni
de
sacrificio
That
selfless
or
sacrificial
expression
Entiéndelo
Understand
this
El
llorar
no
limpia
los
pecados
Crying
doesn't
cleanse
sins
Deberíamos
llevarnos
esta
culpa
We
should
carry
this
guilt
¿Cómo
escapo
de
este
laberinto
How
can
I
escape
this
labyrinth
Si
esperándote
estoy?
If
I'm
waiting
for
you?
Si
realmente
escribo
lo
que
siento
If
I
really
write
what
I
feel
Podré
al
fin
revelar
mis
sentimientos
I
will
finally
be
able
to
reveal
my
feelings
¿Qué
hago
para
encontrar
una
salida
What
do
I
do
to
find
a
way
out
De
esta
realidad?
Of
this
reality?
¿Cuál
es
el
motivo,
por
el
cual
aún
vivo?
What
is
the
reason
why
I
still
live?
Cada
noche
mis
recuerdos,
se
van
perdiendo
Every
night
my
memories
fade
away
Nada
es
como
antes,
perdí
toda
seguridad
Nothing
is
like
before,
I
lost
all
my
confidence
Y
solo
quiero
escapar
And
I
just
want
to
escape
¿Por
qué
sabiendo,
cuan
larga
es
la
vida
Why
knowing
how
long
life
is
Me
deprimo
con
facilidad?
(Busco
el
camino)
Do
I
get
depressed
easily?
(I
am
looking
for
the
way)
Tal
vez
debiera,
enfrentar
esta
debilidad.
Maybe
I
should
face
this
weakness.
¿Y
qué
es
lo
que
me
espera?
And
what
awaits
me?
Son
tantas
puertas,
no
quiero
fallar
There
are
so
many
doors,
I
don't
want
to
fail
Pero
pienso
que
es
muy
tarde
But
I
think
it's
too
late
La
historia
escrita
ya
tiene
final
The
written
story
already
has
an
end
Solo
mira
bien,
solo
mira
bien
Just
look
closely,
just
look
closely
¿Por
qué
sabiendo,
cuan
larga
es
la
vida
Why
knowing
how
long
life
is
Me
deprimo
con
facilidad?
Do
I
get
depressed
easily?
Quiero
comenzar
de
nuevo
I
want
to
start
over
Y
lo
inconcluso
de
una
vez
realizar
And
to
finally
do
what
was
left
unfinished
Yo
sé
que
hay
algo
más
I
know
there
is
something
else
¿Cuál
es
el
motivo,
por
el
cual
aún
vivo?
What
is
the
reason
why
I
still
live?
Cada
noche
mis
recuerdos,
se
van
perdiendo
Every
night
my
memories
fade
away
Nada
es
como
antes,
perdí
toda
seguridad
Nothing
is
like
before,
I
lost
all
my
confidence
Y
solo
quiero
escapar
And
I
just
want
to
escape
¿Por
qué
sabiendo,
cuan
larga
es
la
vida
Why
knowing
how
long
life
is
Me
deprimo
con
facilidad?
(Busco
el
camino)
Do
I
get
depressed
easily?
(I
am
looking
for
the
way)
Tal
vez
debiera,
enfrentar
esta
debilidad.
Maybe
I
should
face
this
weakness.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.