Sleeper - Look At You Now - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sleeper - Look At You Now




Lord forgive me for what I've done
Господи прости меня за то что я сделал
I'm the only child of the only son
Я единственный ребенок единственного сына.
And the land that raised us was full of wheat
И земля, которая нас вырастила, была полна пшеницы.
Now the fields lay fallow and the blood runs deep
Теперь поля лежат под паром, и кровь течет рекой.
But look at you now
Но посмотри на себя сейчас.
You're running out of things to wear
У тебя кончается одежда.
Still playin' all your hits, all the hits, all the hits
Все еще играю все твои хиты, Все хиты, Все хиты.
But that won't take you anywhere
Но это ни к чему тебя не приведет.
I don't wanna play your song
Я не хочу играть твою песню
I don't want those heroes
Мне не нужны эти герои.
Can you trust the future that never comes?
Можно ли доверять будущему, которое никогда не наступит?
You seem so old, I feel so young
Ты кажешься такой старой, а я чувствую себя такой молодой.
And I hear your anger and your howls of hate
И я слышу твой гнев и вопли ненависти.
With so little reason with so little faith
Так мало разума, так мало веры.
But look at you now
Но посмотри на себя сейчас.
You're running out of things to wear
У тебя кончается одежда.
Still playin' all your hits, all the hits, all the hits
Все еще играю все твои хиты, Все хиты, Все хиты.
But that won't take you anywhere
Но это ни к чему тебя не приведет.
I don't wanna play your song
Я не хочу играть твою песню
I don't want those heroes
Мне не нужны эти герои.
Look at you now
Посмотри на себя сейчас
You're running out of things to wear
У тебя кончается одежда.
Still playin' all your hits, all the hits, all the hits
Все еще играю все твои хиты, Все хиты, Все хиты.
But that won't take you anywhere
Но это ни к чему тебя не приведет.
I don't wanna play the song
Я не хочу играть эту песню
I don't want those heroes
Мне не нужны эти герои.
Your heroes anymore
Твоих героев больше нет.
No heroes anymore
Больше никаких героев.





Writer(s): Sleeper


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.