Sleeper - Nice Guy Eddie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sleeper - Nice Guy Eddie




Nice Guy Eddie
Хороший Парень Эдди
So I'll admit that it all started as a scam
Признаюсь, все началось с обмана,
'Cos every girl wanted you and a year round tan
Ведь каждая девушка хотела тебя и твой круглогодичный загар.
We know you're old but you're kind
Мы знаем, что ты стар, но ты добр,
You're rich and your heart is dicky
Ты богат, а твое сердце слабое.
Yes I knew that you wanted me
Да, я знала, что ты хотел меня.
And he said
И ты сказал:
Hey love how are you fixed
"Эй, любовь моя, как ты?"
We'll meet at ten past now it's quarter to six
"Встретимся в десять минут одиннадцатого, сейчас без четверти шесть."
We'll spend the whole night making love on the sofa
"Мы проведем всю ночь, занимаясь любовью на диване."
It may sound funny but he wasn't supposed to
"Это может показаться забавным, но так не должно было быть."
And then we both settled down to our favourite meal
И затем мы оба уселись за наше любимое блюдо,
D'you fancy veal parmesan and a case of warm chianti
Ты хочешь телятину пармезан и ящик теплого кьянти?
Pass my bag I picked up that bra you fancied
Передай мою сумку, я взяла тот бюстгальтер, который тебе понравился.
Yes I knew that you wanted me
Да, я знала, что ты хотел меня.
And he said
И ты сказал:
Hey love how are you fixed
"Эй, любовь моя, как ты?"
We'll meet at ten past now it's quarter to six
"Встретимся в десять минут одиннадцатого, сейчас без четверти шесть."
We'll spend the whole night making love on the sofa
"Мы проведем всю ночь, занимаясь любовью на диване."
It may sound funny but he wasn't supposed to
"Это может показаться забавным, но так не должно было быть."
Oh we knew it couldn't last
О, мы знали, что это не может длиться вечно,
And we should have left it long before
И нам следовало остановиться гораздо раньше.
One great year and one for luck
Один прекрасный год и еще один на удачу,
And like all good things you soon want more
И как и всего хорошего, тебе скоро захочется большего.
You were always so polite
Ты всегда был таким вежливым,
I think I loved you
Кажется, я любила тебя.
And I said
И я сказала:
Hey love I'm making it easy on us
"Эй, любимый, я облегчаю нам задачу,
I'll leave and a few of our dreams turn to dust
Я уйду, и несколько наших мечтаний превратятся в прах."
All night making love on your sofa
"Всю ночь занимались любовью на твоем диване."
And it may sound funny but he wasn't supposed to
это может показаться забавным, но так не должно было быть."
Summer '92 I remember it clearly
Лето '92, я помню это отчетливо,
When he choked on the olive in his dry martini
Когда ты подавился оливкой в своем сухом мартини.
There was dismay from friends he was close to
Было много печали от друзей, с которыми ты был близок.
And it may sound funny but it wasn't supposed to be
И это может показаться забавным, но так не должно было случиться."





Writer(s): Wener Louise Jane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.