Paroles et traduction Sleeping Beauty Chorus - In Your Eyes
下雨的城市
還留有你我的故事
只是忘了怎麼開始
The
rainy
city
still
holds
our
story
but
I've
forgotten
how
it
began.
想找個解釋
但只剩下諷刺
曾經那麼真實
I
want
to
find
an
explanation,
but
there's
only
the
irony
of
what
once
felt
so
real.
還不想承受
流著淚的落魄
I
don't
want
to
feel
the
pain
of
my
tearful
failure
yet.
選擇不佔有
在轉身以後
還留下甚麼
I
chose
to
let
go,
but
what's
left
after
I
turn
away?
我們之間
只剩冷漠
There's
only
indifference
between
us
now.
都怪當時
我都不懂
It's
all
my
fault.
I
didn't
understand
at
the
time.
隱晦的脆弱
Your
hidden
vulnerability.
你的心碎還在我眼眸
The
sight
of
your
broken
heart
still
lingers
in
my
eyes.
下雨的城市
還留有你我的故事
只是忘了怎麼開始
The
rainy
city
still
holds
our
story
but
I've
forgotten
how
it
began.
還想要找個解釋
但只剩下諷刺
曾經那麼真實
I
still
want
to
find
an
explanation,
but
there's
only
the
irony
of
what
once
felt
so
real.
還不想承受
流著淚的落魄
I
don't
want
to
feel
the
pain
of
my
tearful
failure
yet.
選擇不放手
在轉身以後
還留下甚麼
I
chose
not
to
let
go,
but
what's
left
after
I
turn
away?
我們之間
只剩冷漠
There's
only
indifference
between
us
now.
都怪當時
我都不懂
It's
all
my
fault.
I
didn't
understand
at
the
time.
隱晦的脆弱
Your
hidden
vulnerability.
妳的心碎還在我眼眸
The
sight
of
your
broken
heart
still
lingers
in
my
eyes.
我的不捨
沒有人說
No
one
knows
how
much
I
miss
you.
離別以前
最後一首
This
is
our
last
song
before
we
say
goodbye.
多餘的藉口
All
the
excuses
are
useless
now.
Nothing
else
will
change
with
beauty
in
your
eyes
Nothing
else
will
change
with
the
beauty
in
your
eyes.
I
am
on
the
way
to
the
heaven
I'm
on
my
way
to
heaven,
I
am
on
the
way
to
the
heaven
I'm
on
my
way
to
heaven,
陌生的對白
Our
unfamiliar
dialogue
卻若似曾
相似
熟悉呢喃
Feels
like
something
from
a
dream,
a
familiar
whisper.
睜開雙眼
忘卻
自我存在
I
open
my
eyes,
forgetting
my
own
existence.
我在原地
辜負
它的期盼
But
I
stood
still,
wasting
its
hope.
夜雨潰堤
覓隙
喘息其間
The
night
rain
breaking
through,
finding
a
gap
to
breathe.
我決意離開
I've
decided
to
leave.
獨自蹣跚
路過
剩餘燦爛
I
stumble
forward
alone,
passing
by
the
remnants
of
our
love.
Beauty
in
your
eyes
Beauty
in
your
eyes.
還不想承受
流著淚的落魄
I
don't
want
to
feel
the
pain
of
my
tearful
failure
yet.
選擇不佔有
在轉身以後
還留下甚麼
I
chose
to
let
go,
but
what's
left
after
I
turn
away?
我們之間
只剩冷漠
There's
only
indifference
between
us
now.
都怪當時
我都不懂
It's
all
my
fault.
I
didn't
understand
at
the
time.
隱晦的脆弱
Your
hidden
vulnerability.
你的心碎還在我眼眸
The
sight
of
your
broken
heart
still
lingers
in
my
eyes.
我的不捨
沒有人說
No
one
knows
how
much
I
miss
you.
離別以前
最後一首
This
is
our
last
song
before
we
say
goodbye.
多餘的藉口
All
the
excuses
are
useless
now.
Nothing
else
will
change
with
beauty
in
your
eyes
Nothing
else
will
change
with
the
beauty
in
your
eyes.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.