Paroles et traduction Sleeping Forest feat. Lollia - Shelter - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shelter - Remix
Укрытие - Ремикс
I
could
never
find
the
right
way
to
tell
you
Я
никак
не
могла
найти
способ
сказать
тебе,
Have
you
noticed
I've
been
gone?
Ты
заметил,
что
меня
нет
рядом?
'Cause
I
left
behind
the
home
that
you
made
me
Ведь
я
оставила
дом,
который
ты
для
меня
создал,
But
I
will
carry
it
along
Но
я
сохраню
его
в
своем
сердце.
And
it's
a
long
way
forward,
so
trust
in
me
И
это
долгий
путь,
так
что
поверь
мне,
I'll
give
them
shelter,
like
you've
done
for
me
Я
дам
им
приют,
как
ты
дал
мне,
And
I
know,
I'm
not
alone,
you'll
be
watching
over
us
И
я
знаю,
я
не
одна,
ты
будешь
присматривать
за
нами,
Until
you're
gone
Пока
не
уйдешь.
When
I'm
older,
I'll
be
silent
beside
you
Когда
я
стану
старше,
я
буду
молчать
рядом
с
тобой,
I
know
words
won't
be
enough
Я
знаю,
слов
будет
недостаточно,
And
they
won't
need
to
know
the
names
on
our
faces
И
им
не
нужно
будет
знать
имена
на
наших
лицах,
But
they
will
carry
on
for
us
Но
они
продолжат
наш
путь.
And
it's
a
long
way
forward,
so
trust
in
me
И
это
долгий
путь,
так
что
поверь
мне,
I'll
give
them
shelter,
like
you've
done
for
me
Я
дам
им
приют,
как
ты
дал
мне,
And
I
know,
I'm
not
alone,
you'll
be
watching
over
us
И
я
знаю,
я
не
одна,
ты
будешь
присматривать
за
нами,
Until
you're
gone
Пока
не
уйдешь.
Oh
it's
a
long
way
forward,
trust
in
me
О,
это
долгий
путь,
поверь
мне,
I'll
give
them
shelter,
like
you've
done
for
me
Я
дам
им
приют,
как
ты
дал
мне,
And
I
know,
I'm
not
alone,
you'll
be
watching
over
us
И
я
знаю,
я
не
одна,
ты
будешь
присматривать
за
нами,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hugo Pierre Leclercq, Porter Weston Robinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.