Paroles et traduction Sleeping Lion - You Made Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Made Me
Ты сделала меня таким
You
made
me
love
Ты
сделала
меня
любящим
The
sound
of
cars
Звук
машин
The
frozen
pond
Замерзший
пруд
We
waited
on
На
котором
мы
ждали
You
made
me
love
Ты
сделала
меня
любящим
The
empty
park
Пустой
парк
And
the
birds
singing
"sol-fa"
И
пение
птиц
"соль-фа"
You
made
me
love
Ты
сделала
меня
любящим
You
made
me
stay
Ты
заставила
меня
остаться
You
made
me
love
Ты
сделала
меня
любящим
You
made
me
Ты
сделала
меня
таким
You
made
me
love
Ты
сделала
меня
любящим
(Wait
'til
the
morning
sun,
the
morning
sun)
(Подожди
до
утра,
до
утра)
The
table's
set
Стол
накрыт
But
Dad
is
gone
Но
папы
нет
(Wait
'til
the
morning,
son,
the
morning,
son)
(Подожди
до
утра,
сынок,
до
утра,
сынок)
You
made
me
love
Ты
сделала
меня
любящим
The
things
I
love
То,
что
я
люблю
(Wait
'til
the
morning
comes,
the
morning
comes)
(Подожди,
пока
наступит
утро,
пока
наступит
утро)
I
could
be
awful
if
you
let
me
Я
мог
бы
быть
ужасным,
если
бы
ты
позволила
I
could
travel
for
miles
and
never
stay
still
Я
мог
бы
путешествовать
милями
и
никогда
не
останавливаться
I
could
burn
every
bridge
that
you
begged
me
to
build
Я
мог
бы
сжечь
все
мосты,
которые
ты
просила
меня
построить
And
sometimes
I
think
I
will
И
иногда
я
думаю,
что
так
и
сделаю
I
could
be
awful
if
you
let
me
Я
мог
бы
быть
ужасным,
если
бы
ты
позволила
I
could
travel
for
miles
and
never
stay
still
Я
мог
бы
путешествовать
милями
и
никогда
не
останавливаться
I
could
burn
every
bridge
that
you
begged
me
to
build
Я
мог
бы
сжечь
все
мосты,
которые
ты
просила
меня
построить
And
sometimes
I
think
I
will
И
иногда
я
думаю,
что
так
и
сделаю
(Wait
'til
the
morning
sun,
the
morning
sun)
(Подожди
до
утра,
до
утра)
(I
am
stuck
by
what
I
love,
with
what
I
love,
you
made
me
(Я
связан
тем,
что
люблю,
тем,
что
люблю,
ты
сделала
меня
таким)
(Dad's
out
late
and
mom
won't
budge,
you
made
me
stay,
you
made
me
love)
(Папа
поздно
приходит,
а
мама
не
сдвинется
с
места,
ты
заставила
меня
остаться,
ты
сделала
меня
любящим)
(Arms
and
legs,
my
lungs
and
hands,
resist
demands
you
made
me)
(Руки
и
ноги,
мои
легкие
и
руки,
сопротивляются
требованиям,
ты
сделала
меня
таким)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noah Madison Longworth Mcguire, Nathan Irving Flaks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.