Paroles et traduction Sleeping With Sirens - Agree to Disagree (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agree to Disagree (Acoustic)
Согласен не согласиться (Акустика)
Maybe
I
should
care
a
little
more
about
what
everybody
thinks
Может,
мне
стоит
больше
заботиться
о
том,
что
думают
все,
But
I
just
don't
have
the
time
for
nobody
but
me
Но
у
меня
просто
нет
времени
ни
на
кого,
кроме
себя.
The
mood
I'm
in
keeps
changing
like
the
weather
Мое
настроение
меняется,
как
погода,
So
you
can
keep
the
sun
'cause
I
like
the
night
time
better
Так
что
можешь
оставить
себе
солнце,
потому
что
мне
больше
нравится
ночь.
You
think
you're
better
than
me?
Думаешь,
ты
лучше
меня?
You
don't
like
what
you
see?
Тебе
не
нравится
то,
что
ты
видишь?
I
think
it's
best
we
agree
to
disagree
Думаю,
лучше
нам
согласиться
не
соглашаться.
I'm
doing
fine
by
myself
У
меня
все
хорошо
и
без
тебя.
I
never
asked
for
your
help
Я
никогда
не
просил
твоей
помощи.
I
think
it's
best
we
agree
to
disagree
Думаю,
лучше
нам
согласиться
не
соглашаться.
I
wear
my
heart
on
my
sleeve
like
a
worn
out
sweater
Я
ношу
свое
сердце
нараспашку,
как
изношенный
свитер,
But
with
a
needle
and
some
thread
Но
с
помощью
иголки
и
нитки
I've
been
keeping
it
together
Я
держу
его
в
целости
и
сохранности.
Life's
too
short
to
be
worried
about
whatever
Жизнь
слишком
коротка,
чтобы
беспокоиться
о
чем
попало.
So
you
keep
shining
in
the
sun
but
I
like
the
night
time
better
Так
что
ты
продолжай
сиять
на
солнце,
а
я
предпочитаю
ночь.
You
think
you're
better
than
me?
Думаешь,
ты
лучше
меня?
You
don't
like
what
you
see?
Тебе
не
нравится
то,
что
ты
видишь?
I
think
it's
best
we
agree
to
disagree
Думаю,
лучше
нам
согласиться
не
соглашаться.
I'm
doing
fine
by
myself
У
меня
все
хорошо
и
без
тебя.
I
never
asked
for
your
help
Я
никогда
не
просил
твоей
помощи.
I
think
it's
best
we
agree
to
disagree
Думаю,
лучше
нам
согласиться
не
соглашаться.
You
think
I'm
wrong
(You
think
I'm
wrong)
Ты
думаешь,
я
не
прав
(Ты
думаешь,
я
не
прав)
It
doesn't
make
you
right
(It
doesn't
make
you
right)
Это
не
делает
тебя
правой
(Это
не
делает
тебя
правой)
Now
there's
no
crossing
the
line,
stay
on
your
own
side
Теперь
нет
никакого
пересечения
черты,
оставайся
на
своей
стороне
You
think
you're
better
than
me?
Думаешь,
ты
лучше
меня?
You
don't
like
what
you
see?
Тебе
не
нравится
то,
что
ты
видишь?
I
think
it's
best
we
agree
to
disagree
Думаю,
лучше
нам
согласиться
не
соглашаться.
I'm
doing
fine
by
myself
У
меня
все
хорошо
и
без
тебя.
I
never
asked
for
your
help
Я
никогда
не
просил
твоей
помощи.
I
think
it's
best
we
agree
to
disagree
(to
disagree,
to
disagree)
Думаю,
лучше
нам
согласиться
не
соглашаться
(не
соглашаться,
не
соглашаться).
Agree
to
disagree
Согласиться
не
соглашаться
Agree
to
disagree
Согласиться
не
соглашаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zachary Cervini, Kellin Bostwick, Jack Fowler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.