Sleeping With Sirens - Complete Collapse (Acoustic) - traduction des paroles en russe




Complete Collapse (Acoustic)
Полный Коллапс (Акустическая Версия)
I woke up from a dream
Я пробудился от сна
Into this waking nightmare
В явь этого кошмара
I'm somewhere in between
Где-то между событий
I can feel it in my bones
Чувствую это нутром
I'm my own worst enemy
Я злейший мой враг
But I think I kinda like it
Но нравится мне это
What's wrong with being me?
Что плохого быть собой?
I don't know (I don't know)
Не знаю (не знаю)
Sometimes
Порой
I don't wanna feel nothing on the inside
Не хочу пустоты внутри
I don't wanna feel nothing unless it feels right
Не хочу чувств без огня
Probably why I'm always outta control
Потому и летаю на краю
Tryin' to find real life
В поисках сути жизни
Tell me why you wanna play it on the safe side?
Зачем избегать рискованных путей?
Heard the road to hell is paved in a straight line
Ведь к аду ведет прямая дорога
But it's better the devil you know
Но лучше чёрт знакомый
Than the devil you don't
Чем незнакомец новый
Is this reality?
Это лишь греза?
We stare through shattered lenses
Сквозь треснувший объектив
There's nothing here to see 'cause we all die alone
Нам нечего созерцать - суждено умереть одним
Hold my hand above the flame
Руку над пламенем жаркой держи
To bring me to my senses
Чтоб стоило очнуться
What's it like inside my brain?
Что в голове моей творится?
You don't wanna know
Не желаешь ты знать
Sometimes
Порой
I don't wanna feel nothing on the inside
Не хочу пустоты внутри
I don't wanna feel nothing unless it feels right
Не хочу чувств без огня
Probably why I'm always outta control
Потому и летаю на краю
Tryin' to find real life
В поисках сути жизни
Tell me why you wanna play it on the safe side?
Зачем избегать рискованных путей?
Heard the road to hell is paved in a straight line
Ведь к аду ведет прямая дорога
But it's better the devil you know
Но лучше чёрт знакомый
Than the devil you don't
Чем незнакомец новый
I woke up from a dream
Я пробудился от сна
Into this waking nightmare
В явь этого кошмара
I'm somewhere in between
Где-то между событий
I can feel it in my bones
Чувствую это нутром
Is this reality?
Это лишь греза?
We stare through shattered lenses
Сквозь треснувший объектив
There's nothing here to see 'cause
Не на что смотреть - ведь
We all die alone
Уйдем все в одиночку
Sometimes
Порой
I don't wanna feel nothing on the inside
Не хочу пустоты внутри
I don't wanna feel nothing unless it feels right
Не хочу чувств без огня
Probably why I'm always outta control
Потому и летаю на краю
Tryin' to find real life
В поисках сути жизни
Tell me why you wanna play it on the safe side?
Зачем избегать рискованных путей?
Heard the road to hell is paved in a straight line
Ведь к аду ведет прямая дорога
But it's better the devil you know
Но лучше чёрт знакомый
Than the devil you don't
Чем незнакомец новый
It's better the devil you know
Лучше чёрт знакомый
Than the devil you don't
Чем незнакомец новый





Writer(s): Michael Whitworth, Andrew Marcus Baylis, Jack Fowler, Kellin Quinn Bostwick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.