Sleeping With Sirens - Do It Now Remember It Later (Audiotree Live) - traduction des paroles en allemand




Do It Now Remember It Later (Audiotree Live)
Mach Es Jetzt, Erinner Dich Später Daran (Audiotree Live)
Whoa, whoa
Whoa, whoa
Whoa, whoa
Whoa, whoa
Whoa, whoa
Whoa, whoa
Whoa, whoa
Whoa, whoa
Let's go
Los geht's
Whoa, whoa
Whoa, whoa
Whoa, whoa
Whoa, whoa
Whoa, whoa
Whoa, whoa
Whoa, whoa
Whoa, whoa
I've seen this place before, back when I was young
Ich kenne diesen Ort, damals, als ich jung war
And I had something more to prove
Und ich hatte mehr zu beweisen
Now that I'm older, I've seen all the things that I want
Jetzt, da ich älter bin, habe ich all die Dinge gesehen, die ich will
And I'm ready to make my move
Und ich bin bereit, meinen Zug zu machen
We'll stare straight-faced, don't hesitate
Wir schauen mit ernstem Gesicht, zögere nicht, meine Süße
Why would we wanna make you bastards wait?
Warum sollten wir euch Mistkerle warten lassen?
Thank god, I got the chance, now I can say
Gott sei Dank, ich habe die Chance bekommen, jetzt kann ich sagen
So now we'll say, we'll say (we're gonna do what we want)
Also sagen wir jetzt, wir sagen (wir werden tun, was wir wollen)
Remember when they said that what we want can never be done?
Erinnerst du dich, als sie sagten, dass das, was wir wollen, niemals getan werden kann?
When it all comes falling down, we'll do what we want to
Wenn alles zusammenbricht, werden wir tun, was wir wollen
Said we'll do what we want to, yeah
Haben gesagt, wir werden tun, was wir wollen, ja
Remember when they said that what we want can never be done?
Erinnerst du dich, als sie sagten, dass das, was wir wollen, niemals getan werden kann?
Well, look who's laughing now, we'll do what we want to
Nun, schau, wer jetzt lacht, wir werden tun, was wir wollen
Said we'll do what we want to, come on
Haben gesagt, wir werden tun, was wir wollen, komm schon
Whoa, whoa
Whoa, whoa
Whoa
Whoa
Oh my, don't they hate to see us try
Oh mein Schatz, hassen sie es nicht, uns versuchen zu sehen?
Say what you think, it won't mean a thing
Sag, was du denkst, es wird keine Bedeutung haben
In the end we're gonna be just fine
Am Ende wird es uns gut gehen
We'll stare straight-faced, don't hesitate
Wir schauen mit ernstem Gesicht, zögere nicht, meine Süße
Why would we wanna make you bastards wait?
Warum sollten wir euch Mistkerle warten lassen?
Thank god, I got the chance, now I can say
Gott sei Dank, ich habe die Chance bekommen, jetzt kann ich sagen
So now we'll say, we'll say (we're gonna do what we want)
Also sagen wir jetzt, wir sagen (wir werden tun, was wir wollen)
Remember when they said that what we want can never be done?
Erinnerst du dich, als sie sagten, dass das, was wir wollen, niemals getan werden kann?
When it all comes falling down, we'll do what we want to
Wenn alles zusammenbricht, werden wir tun, was wir wollen
Said we'll do what we want to, yeah
Haben gesagt, wir werden tun, was wir wollen, ja
Remember when they said that what we want can never be done?
Erinnerst du dich, als sie sagten, dass das, was wir wollen, niemals getan werden kann?
Well, look who's laughing now, we'll do what we want to
Nun, schau, wer jetzt lacht, wir werden tun, was wir wollen
Said we'll do what we want to, yeah, come on
Haben gesagt, wir werden tun, was wir wollen, ja, komm schon
We'll do what we want
Wir werden tun, was wir wollen
Right now, come on, come on
Jetzt gleich, komm schon, komm schon
With or without you
Mit oder ohne dich
We have a brand-new perspective
Wir haben eine brandneue Perspektive
Don't you cross the line, cross that line
Überschreite nicht die Grenze, überschreite diese Grenze nicht
Right now, with or without you, come on
Jetzt gleich, mit oder ohne dich, komm schon
Don't you cross the line
Überschreite die Grenze nicht
Remember when they said that what we want can never be done?
Erinnerst du dich, als sie sagten, dass das, was wir wollen, niemals getan werden kann?
When it all comes crashing down, we'll do what we want to
Wenn alles zusammenbricht, werden wir tun, was wir wollen
Said we'll do what we want to, yeah
Haben gesagt, wir werden tun, was wir wollen, ja
Remember when they said that what we want can never be done?
Erinnerst du dich, als sie sagten, dass das, was wir wollen, niemals getan werden kann?
When it all comes falling down, we'll do what we want to
Wenn alles zusammenbricht, werden wir tun, was wir wollen
Said we'll do what we want to, yeah
Haben gesagt, wir werden tun, was wir wollen, ja
Remember when they said that what we want can never be done?
Erinnerst du dich, als sie sagten, dass das, was wir wollen, niemals getan werden kann?
Well, look who's laughing now, we'll do what we want to
Nun, schau, wer jetzt lacht, wir werden tun, was wir wollen
Said we'll do what we want to, yeah
Haben gesagt, wir werden tun, was wir wollen, ja
Sing it out, whoa, whoa
Sing es laut, whoa, whoa
Whoa, whoa
Whoa, whoa





Writer(s): Jesse Tj Lawson, William Gabriel Barham, Jack Roger Fowler, Justin Dean Hills, Kellin Quinn Bostwick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.