Sleeping With Sirens - Don't Let The Party Die - traduction des paroles en russe




Don't Let The Party Die
You asked so I said it
Ты спросил, я сказал это
There's no hope in the world where we're headed
В мире, куда мы направляемся, нет надежды
Pissed off, offended
Разозлился, обиделся
There's nothing we can do
Мы ничего не можем сделать
So just fucking forget it
Так что просто, черт возьми, забудь об этом.
Boom, smash, step on the glass
Бум, разбей, наступи на стекло.
Better keep it moving or get left in the past
Лучше продолжай двигаться дальше или останешься в прошлом.
No chance, no hope for a change
Нет шансов, нет надежды на перемены.
If we can kill religion, then who else can we blame?
Если мы можем убить религию, то кого еще мы можем винить?
So save your breath cause no one's listening
Так что приберегите дыхание, потому что никто не слушает
Take away the choice, what have you got?
Убери выбор, что у тебя есть?
It's better to be loved for what you're not
Лучше быть любимым за то, кем ты не являешься
I better shut my mouth, I've said too much
Лучше я закрою рот, я сказал слишком много
Just obey, pay the price, sell the dream
Просто подчиняйся, заплати цену, продай мечту.
Don't let the party die
Не позволяй вечеринке умереть
(We won't let the party die)
(Мы не дадим вечеринке умереть)
Oh no, at it again
О нет, снова это
Borrow from the enemy, steal from a friend
Одолжить у врага, украсть у друга
Lose, win - nothing is free
Проиграй, выиграй - ничто не бесплатно
Is it better for the business, or just better for me?
Это лучше для бизнеса или просто для меня?
It's only selfish if you disagree
Это эгоистично, если ты не согласен
Take away the choice, what have you got?
Убери выбор, что у тебя есть?
It's better to be loved for what you're not
Лучше быть любимым за то, кем ты не являешься
I better shut my mouth, I've said too much
Лучше я закрою рот, я сказал слишком много
Just obey, pay the price, sell the dream
Просто подчиняйся, заплати цену, продай мечту.
Don't let the party die
Не позволяй вечеринке умереть
We are society, yeah we're the disease
Мы общество, да, мы болезнь
Praying for humanity with blood on our knees
Молимся за человечество с кровью на коленях
It can take you over, it could kill if you let it
Оно может захватить тебя, оно может убить, если ты позволишь этому.
But there's nothing you can do so just fucking forget it
Но ты ничего не можешь сделать, так что просто забудь об этом.
We won't let the party die
(Мы не дадим вечеринке умереть)
Take away the choice, what have you got?
Убери выбор, что у тебя есть?
It's better to be loved for what you're not
Лучше быть любимым за то, кем ты не являешься
I better shut my mouth, I've said too much (I've said enough)
Лучше я закрою рот, я сказал слишком много сказал достаточно)
Just obey, pay the price, sell the dream
Просто подчиняйся, заплати цену, продай мечту.
Don't let the party die
Не позволяй вечеринке умереть
We won't, we won't
Мы не будем, мы не будем
Don't let the party die
Не позволяй вечеринке умереть
You asked, so I said it
Ты спросил, я сказал это
There's no hope in the world where we're headed
В мире, куда мы направляемся, нет надежды
Pissed off, offended
Разозлился, обиделся
There's nothing you can do
Ничего не поделать
So just fucking forget it
Так что просто, черт возьми, забудь об этом.





Writer(s): Kellin Bostwick, Edward Smyth, Jonathan Eberhardt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.