Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Found
me
Hast
mich
gefunden
Yeah
you
found
me
Ja,
du
hast
mich
gefunden
Found
me
Hast
mich
gefunden
Found
me
Hast
mich
gefunden
Found
me
Hast
mich
gefunden
Headed
out
of
time
in
the
limelight
Bin
außer
Zeit
im
Rampenlicht
And
you
know
I'm
out
of
town
when
you
need
me
Und
du
weißt,
ich
bin
nicht
in
der
Stadt,
wenn
du
mich
brauchst
You
tell
me
that
it's
no
one
above
me
Du
sagst
mir,
dass
niemand
über
mir
steht
But
I
still
don't
trust
you
Aber
ich
traue
dir
immer
noch
nicht
Stick
to
protocol
it's
reason
Halte
mich
ans
Protokoll,
das
ist
der
Grund
If
you
see
me
on
the
store
i'm
in
Neimans
Wenn
du
mich
im
Laden
siehst,
bin
ich
bei
Neiman
She
wanna
come
around
me
I'm
a
genius
Sie
will
in
meiner
Nähe
sein,
ich
bin
ein
Genie
She
on
go
duck
duck
goose
Sie
ist
am
Start,
Ententanz
I
need
go
to
Vegas
need
the
slot
time
Ich
muss
nach
Vegas,
brauche
Zeit
am
Automaten
I
know
baby
girl
tell
that
I
cop
mine
Ich
weiß,
mein
Mädchen,
sag,
dass
ich
meins
bekomme
Had
the
G
stars
Prada
and
the
top
(N)ine
Hatte
die
G-Stars,
Prada
und
die
Top
(N)ine
I
ain't
really
fuck
with
niggas
think
it's
opp
time
Ich
hänge
nicht
wirklich
mit
Gangstern
ab,
denke,
es
ist
Opp-Zeit
Get
away
from
me
think
it's
bout
time
Geh
weg
von
mir,
denke,
es
ist
an
der
Zeit
I
ain't
fazed
it's
the
same
old
story
Ich
bin
nicht
beunruhigt,
es
ist
die
alte
Geschichte
Bitches
know
I
ain't
the
father
no
Maury
Mädels
wissen,
ich
bin
nicht
der
Vater,
kein
Maury
Switch
up
get
in
all
these
lanes
no
Tory
Wechsle,
fahre
auf
all
diesen
Spuren,
kein
Tory
Playing
in
the
house
like
Cory
Spiele
im
Haus
wie
Cory
Playing
in
the
house
like
Cory
Spiele
im
Haus
wie
Cory
We
be
playing
in
the
house
like
Cory
Wir
spielen
im
Haus
wie
Cory
Playing
in
the
House
like
Cory
Spielen
im
Haus
wie
Cory
Headed
out
of
time
in
the
limelight
Bin
außer
Zeit
im
Rampenlicht
And
you
know
I'm
out
of
town
when
you
need
me
Und
du
weißt,
ich
bin
nicht
in
der
Stadt,
wenn
du
mich
brauchst
You
tell
me
that
it's
no
one
above
me
Du
sagst
mir,
dass
niemand
über
mir
steht
But
I
still
don't
trust
you
Aber
ich
traue
dir
immer
noch
nicht
Stick
to
protocol
it's
reason
Halte
mich
ans
Protokoll,
das
ist
der
Grund
If
you
see
me
on
the
store
i'm
in
Neimans
Wenn
du
mich
im
Laden
siehst,
bin
ich
bei
Neimans
She
wanna
come
around
in
a
genius
Sie
will
in
meiner
Nähe
sein,
ich
bin
ein
Genie
She
on
go
duck
duck
goose
Sie
ist
am
Start,
Ententanz
I
need
go
to
Vegas
need
the
slot
time
Ich
muss
nach
Vegas,
brauche
Zeit
am
Automaten
I
know
baby
girl
tell
that
I
cop
mine
Ich
weiß,
mein
Mädchen,
sag,
dass
ich
meins
bekomme
Had
the
G
stars
Prada
and
the
top
(N)ine
Hatte
die
G-Stars,
Prada
und
die
Top
(N)ine
I
ain't
really
fuck
with
niggas
think
it's
opp
time
Ich
hänge
nicht
wirklich
mit
Gangstern
ab,
denke
es
ist
Opp-Zeit.
Get
away
from
me
think
it's
bout
time
Geh
weg
von
mir,
denke,
es
ist
an
der
Zeit
I
ain't
fazed
it's
the
same
old
story
Ich
bin
nicht
beunruhigt,
es
ist
die
alte
Geschichte
Bitches
know
I
ain't
the
father
no
Maury
Mädels
wissen,
ich
bin
nicht
der
Vater,
kein
Maury
Switch
up
get
in
all
these
lanes
no
Tory
Wechsle,
fahre
auf
all
diesen
Spuren,
kein
Tory
Playing
in
the
house
like
Cory
Spiele
im
Haus
wie
Cory
Playing
in
the
house
like
Cory
Spiele
im
Haus
wie
Cory
We
be
playing
in
the
house
like
Cory
Wir
spielen
im
Haus
wie
Cory
Playing
in
the
House
like
Cory
Spielen
im
Haus
wie
Cory
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sleep Waka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.