Paroles et traduction en allemand Sleepwaka feat. Sheesh - you & I - Sheesh Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
you & I - Sheesh Remix
Du & Ich - Sheesh Remix
It
was
you
and
I
before
it
was
you
and
him
Es
waren
du
und
ich,
bevor
es
dich
und
ihn
gab
Brodie
went
from
Honda
Civics
trapping
to
the
newest
Benz
Brodie
ging
vom
Honda
Civic
Trapping
zum
neuesten
Benz
Only
my
brothers
around
me
baby
we
don't
do
the
friends
Nur
meine
Brüder
um
mich,
Baby,
wir
machen
keine
Freunde
Let
a
nigga
violate
I
promise
we
gon
shoot
again
Lass
einen
Nigga
verletzen,
ich
verspreche,
wir
schießen
wieder
Lately
I
been
lonely
In
letzter
Zeit
war
ich
einsam
Pouring
fours
of
codeine
Gieße
Vierer
von
Codein
Now
that
they
don't
matter
cost
the
way
you
know
you
call
me
Jetzt,
wo
sie
keine
Rolle
mehr
spielen,
so
wie
du
mich
kennst,
rufst
du
mich
an
You
can
be
across
the
states
you
know
that
you
can
call
me
Du
kannst
am
anderen
Ende
der
Staaten
sein,
du
weißt,
dass
du
mich
anrufen
kannst
Baby
you
and
I
we
got
em
salty
Baby,
du
und
ich,
wir
haben
sie
eifersüchtig
gemacht
I
been
lost
up
in
my
feelings
Ich
war
verloren
in
meinen
Gefühlen
They
tell
me
I
been
tripping
Sie
sagen
mir,
ich
spinne
Monte
said
i'm
hard
headed
I
don't
ever
listen
Monte
sagte,
ich
bin
dickköpfig,
ich
höre
nie
zu
In
the
trap
you
think
i'm
with
some
bitches
In
der
Falle,
du
denkst,
ich
bin
mit
ein
paar
Bitches
Baby
I
been
whipping
Baby,
ich
war
am
Peitschen
Bagging
all
this
food
i'm
trynna
get
it
Packe
all
dieses
Essen
ein,
ich
versuche
es
zu
bekommen
I
been
taking
risks
Ich
bin
Risiken
eingegangen
We
can
take
a
trip
Wir
können
einen
Ausflug
machen
Scheming
trapping
hustling
shit
I
was
made
for
this
Intrigieren,
Trapping,
Hustling,
Scheiße,
ich
wurde
dafür
gemacht
I
give
bro
the
baby
nine
he
gon
pass
me
off
the
fifth
Ich
gebe
Bro
die
Baby-Neun,
er
wird
mir
die
Fünfte
abgeben
Went
to
the
jeweler
for
some
ice
because
I
might
just
break
my
wrist
Ging
zum
Juwelier
für
etwas
Eis,
weil
ich
mir
vielleicht
das
Handgelenk
breche
Ugh
we
tearing
up
our
hearts
Ugh,
wir
zerreißen
unsere
Herzen
I
didn't
wanna
play
dough
yet
we
falling
all
apart
Ich
wollte
noch
keinen
Teig
spielen,
doch
wir
fallen
auseinander
But
I
told
you
I
love
you
and
you
knew
it
from
the
start
Aber
ich
sagte
dir,
ich
liebe
dich,
und
du
wusstest
es
von
Anfang
an
It's
like
we
in
a
battle
we
both
know
we
getting
scarred
Es
ist,
als
wären
wir
in
einer
Schlacht,
wir
beide
wissen,
dass
wir
Narben
davontragen
Stop
this
too
much
you
ain't
serious
Hör
auf,
das
ist
zu
viel,
du
meinst
es
nicht
ernst
No
you
ain't
serious
Nein,
du
meinst
es
nicht
ernst
No
you
ain't
serious
Nein,
du
meinst
es
nicht
ernst
That
is
all
you
bring
Das
ist
alles,
was
du
bringst
I
bring
her
to
the
alter
this
is
what
i'm
offering
Ich
bringe
sie
zum
Altar,
das
ist,
was
ich
anbiete
These
niggas
is
my
sons
so
they
are
all
my
offspring's
Diese
Niggas
sind
meine
Söhne,
also
sind
sie
alle
meine
Nachkommen
I
love
to
break
the
bank
I
love
the
sound
it
go
ca-ching
Ich
liebe
es,
die
Bank
zu
sprengen,
ich
liebe
den
Klang,
es
macht
Ka-ching
Not
picking
up
the
phone
I
see
your
name
I
let
it
ring
Ich
gehe
nicht
ans
Telefon,
ich
sehe
deinen
Namen,
ich
lasse
es
klingeln
I
just
let
her
sing
Ich
lasse
sie
einfach
singen
She
looking
for
the
gold
she
trynna
find
another
ring
Sie
sucht
nach
dem
Gold,
sie
versucht,
einen
anderen
Ring
zu
finden
I'm
stacking
up
my
jeans
because
I
know
that
I'm
a
king
Ich
staple
meine
Jeans,
weil
ich
weiß,
dass
ich
ein
König
bin
I'm
acting
like
it's
Met
Gala
in
New
York
hear
the
bing
Ich
tue
so,
als
wäre
es
die
Met
Gala
in
New
York,
hör
das
Bing
I'm
bombing
on
these
niggas
i'm
in
Brooklyn
where's
Jackie
Ich
bombardiere
diese
Niggas,
ich
bin
in
Brooklyn,
wo
ist
Jackie?
I'm
putting
on
my
cloak
so
then
i'm
covered
in
a
mink
Ich
ziehe
meinen
Umhang
an,
damit
ich
in
Nerz
gehüllt
bin
I
take
off
in
a
dash
I
leave
you
with
no
time
to
blink
Ich
starte
durch,
ich
lasse
dir
keine
Zeit
zu
blinzeln
Rebel
against
these
niggas
but
I
swear
that
i'm
not
Tink
Ich
rebelliere
gegen
diese
Niggas,
aber
ich
schwöre,
ich
bin
nicht
Tink
This
what
you
do
to
me
Das
ist,
was
du
mir
antust
This
what
you
do
to
me
Das
ist,
was
du
mir
antust
This
what
you
do
to
me
Das
ist,
was
du
mir
antust
This
what
you
do
to
me
Das
ist,
was
du
mir
antust
This
what
you
do
Das
ist,
was
du
tust
This
what
you
do
to
me
Das
ist,
was
du
mir
antust
This
what
you
do
Das
ist,
was
du
tust
Truce
I
don't
wanna
wait
Waffenstillstand,
ich
will
nicht
warten
Cry
all
in
my
face
and
I
don't
even
look
your
way
Weine
mir
ins
Gesicht,
und
ich
schaue
nicht
einmal
deinen
Weg
Falling
out
of
love
i'm
moving
to
a
different
Ich
verliebe
mich
nicht
mehr,
ich
ziehe
zu
einem
anderen
Your
body
is
a
portrait
but
I
need
Picasso
paint
Dein
Körper
ist
ein
Porträt,
aber
ich
brauche
Picasso-Farbe
I
told
you
wait
Ich
sagte
dir,
warte
We
gon
see
a
brighter
day
Wir
werden
einen
helleren
Tag
sehen
These
bitches
don't
mean
shit
to
me
I
throw
em
all
away
Diese
Bitches
bedeuten
mir
nichts,
ich
werfe
sie
alle
weg
And
they
cannot
get
close
to
me
I
lock
in
like
a
cage
Und
sie
können
mir
nicht
nahe
kommen,
ich
schließe
mich
ein
wie
ein
Käfig
These
bitches
piss
me
off
no
you
don't
even
feel
my
rage
Diese
Bitches
machen
mich
wütend,
nein,
du
spürst
nicht
einmal
meine
Wut
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sir Sheesh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.