Paroles et traduction Sleepwalkers - Thinking About the Road
I've
been
lost
on
the
open
road
I
see
Я
заблудился
на
открытой
дороге,
которую
вижу
It's
okay,
you
can
take
one
last
look
at
me
Все
в
порядке,
ты
можешь
взглянуть
на
меня
в
последний
раз.
When
i'm
home
everything
seems
alright
Когда
я
дома,
все
кажется
в
порядке.
All
you
gotta
do
is
tell
your
little
sister
come
turn
out
the
lights
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
сказать
своей
младшей
сестре,
чтобы
она
пришла
и
выключила
свет.
Always
the
tail
end
of
a
trend
Всегда
в
хвосте
тренда
Seems
you've
just
caught
your
second
wind
Кажется,
у
тебя
только
что
открылось
второе
дыхание
Some
people
they
just
don't
get
it
Некоторые
люди
просто
не
понимают
этого
I
hold
my
tongue
but
i'll
regret
it
Я
придержу
язык,
но
я
пожалею
об
этом
I
don't
need
to
think
twice
Мне
не
нужно
думать
дважды
Thinking
about
the
road
Думая
о
дороге
I
don't
start
to
feel
right
Я
начинаю
чувствовать
себя
не
в
своей
тарелке
Until
i'm
thinking
about
the
road
Пока
я
не
начну
думать
о
дороге
I'm
don't
need
to
think
twice
Мне
не
нужно
думать
дважды
You
know
i'm
thinking
about
the
road
Ты
знаешь,
я
думаю
о
дороге
Why
don't
you
let
me
in
Почему
бы
тебе
не
впустить
меня
Why
don't
you
let
me
out
Почему
бы
тебе
не
выпустить
меня
I've
been
lost
on
the
open
road
you
see
Видите
ли,
я
заблудился
на
открытой
дороге
With
countless
crooks,
swindlers,
and
only
misery
С
бесчисленными
жуликами,
аферистками
и
только
страданиями
When
i'm
home
everything
seems
okay
Когда
я
дома,
все
кажется
нормальным
Those
with
jaws,
traveling
from
Tucson
to
Dearborn
Те,
у
кого
челюсти,
едут
из
Тусона
в
Дирборн
From
san
francisco
to
berlin
Из
Сан-Франциско
в
Берлин
Goodbye
circadian
rhythm
Прощай,
циркадный
ритм
Well
i
feel
awful
rough
and
rigid
Ну,
я
чувствую
себя
ужасно
грубой
и
негибкой
Hopeful
one
day
i'll
quit
it
Надеюсь,
что
однажды
я
брошу
это
I
don't
need
to
think
twice
Мне
не
нужно
думать
дважды
Thinking
about
the
road
Думая
о
дороге
I
don't
start
to
feel
right
Я
начинаю
чувствовать
себя
не
в
своей
тарелке
You
know
i'm
thinking
about
the
road
Ты
знаешь,
я
думаю
о
дороге
I
don't
need
to
think
twice
Мне
не
нужно
думать
дважды
Thinking
about
the
road
Думая
о
дороге
Why
don't
you
let
me
in
Почему
бы
тебе
не
впустить
меня
Why
can't
i
just
cut
out?
Почему
я
не
могу
просто
уйти?
I've
been
lost
on
the
open
road
i
see
Я
заблудился
на
открытой
дороге,
которую
вижу.
It's
okay
you
can
take
one
last
look
at
me
Все
в
порядке,
ты
можешь
взглянуть
на
меня
в
последний
раз.
When
i'm
home
everything
seems
alright
Когда
я
дома,
все
кажется
в
порядке.
All
you
gotta
do
is
tell
your
little
sister
come
turn
out
the
lights
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
сказать
своей
младшей
сестре,
чтобы
она
пришла
и
выключила
свет.
I'm
thinking
about
the
road
Я
думаю
о
дороге
Don't
you
know
i'm
thinking
about
the
road
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
думаю
о
дороге
Don't
you
know
i'm
thinking
about
the
road
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
думаю
о
дороге
Well
don't
you
know
i'm
thinking
about
the
road
Ну
разве
ты
не
знаешь,
что
я
думаю
о
дороге
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael York
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.