Sleepy - Gimmick (Feat. Basick, Hangzoo, Paloalto) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sleepy - Gimmick (Feat. Basick, Hangzoo, Paloalto)




Gimmick (Feat. Basick, Hangzoo, Paloalto)
Gimmick (Feat. Basick, Hangzoo, Paloalto)
니가 변한 건지 내가 변한 건지
Is it you who's changed or is it me?
우린 같은 곳을 바라 봤었는데
We used to look in the same direction
힙합의 대중화든 뭐든 씨바 필요 없지
Hip hop going mainstream or whatever, damn it, it doesn't matter anymore
이제 와서 뭐가 중요해
What's more important now
우린 존나 따라 해야 되지
We just gotta copy, right?
외국 래퍼들이 하는 모든 것을
Everything foreign rappers do
Fuckin' copycat
Fuckin' copycat
하는 말은 여자 자랑에
All they talk about is money, women, cars, boasting
아직 좆밥이면 예능래퍼 꺼지라네, woo
If you’re still a nobody, all you skilled rappers get lost, woo
솔까 말해 스탈이 뭔데
Honestly, what’s your style?
솔까 말해 원하는게 뭔데
Honestly, what do you want?
솔까 말해 노래 누가 들어
Honestly, who listens to your songs?
솔까 말해 쇼미빨이 어때서
Honestly, what’s wrong with the “Show Me the Money” hype?
쇼미 없었으면 너네 벌어
You wouldn’t be making money without “Show Me the Money”
대학 축제 랩판인데
College festivals are all about rap
불만은 존나게 많아 자신감은 쩔어
They complain a lot but their confidence is overflowing
너네 비전은 제로인데, ha
Their vision is zero, ha
외국 래퍼들이 입는
Clothes foreign rappers wear
외국 래퍼들이 하는
Words foreign rappers say
외국 래퍼들이 하는 태도
Attitude foreign rappers have
외국 래퍼들이 하는 그릴
Grills foreign rappers wear
걔네들이 찍는 뮤비
Music videos they shoot
걔네 사이에서 유행하는 오토튠
Auto-tune that’s trending among them
까지 따라 해야지
Gotta copy everything
먼저 따라 하면 내꺼 되는데
If you copy first, it becomes yours
계속 따라 하면 인정해주네
If you keep copying, they acknowledge you
누가 따라 하나 대회네
It’s a competition of who can copy better
I don't wanna blame
I don't wanna blame
All these rappers in the game
All these rappers in the game
All they did was tryna eat
All they did was tryna eat
Cuz they got mouths to feed
Cuz they got mouths to feed
I don't wanna blame tho
I don't wanna blame tho
But you gotta have the Respect for the game tho
But you gotta have the Respect for the game tho
I don't wanna blame tho
I don't wanna blame tho
But you gotta have the Respect for the game tho
But you gotta have the Respect for the game tho
사실 20년 전부터 형들도 미국을 베꼈지
Actually, hyungs have been copying America since 20 years ago
생각해봐 힙합은 미국 거잖아 어차피
Think about it, hip hop is American anyway
내가 화가 나는
What makes me angry
문화나 문화를 키운 누나나 형들
Is that they deceive this culture and the noonas and hyungs who raised this culture
하나 깜짝 없이 기만하는 STOP IT
Without batting an eye STOP IT
힙합이 오늘 여기까지 오게 가장 힘은
The biggest force that brought hip hop to where it is today is
Without a doubt undoubtedly RESPECT
Without a doubt undoubtedly RESPECT
위에 형들이 줄을 섰지만도
Even though there are hyungs lined up above me
애기들아 새겨라 내가 하는
Kids, listen to what I’m saying
모두 가슴속에다 깊이
Deep down inside your hearts
All them muthafuckas
All them muthafuckas
뻐끔 대기만 바빠
Are only busy running their mouths
데꼬와 너끈해 병신아
Bring them all, it’s easy, you idiot
This ain't my time to leave
This ain't my time to leave
애도 있지만 when I grab the mic
Got kids but when I grab the mic
Still got the killer instinct
Still got the killer instinct
죽기 좋은 날씨야 파랗네 하늘이
Perfect weather to die, the sky is blue
I got my brother's back
I got my brother's back
리피형 떴네 finally
Reef is up finally
리피형이 뜨던 내가 우승을 했건
Whether Reef is up or I won
항상 ride or die together
Always ride or die together
누구에겐 그저 같은 크루였다던지
To some, it was just the same crew
그런 별거 아닐 있지만
Something like that might not be a big deal
가슴엔 자국이 깊게 패어 있지
But there’s a deep scar in my heart
이걸 얕잡아보는 새끼들 밉게 보이네 내겐
To me, all those who underestimate this look ugly
지금의 있게 만든 뭔지
What made you who you are today
끽해야 돈을 조금 쉽게 벌게
At best, it’s just because you’re making a bit of easy money
하는 땜에 잊게 너의 뿌리
Your roots that you’ve forgotten because of that
You a douche that's a fact
You a douche that's a fact
힙합은 항상 잘하고 못하고
Hip hop is always full of talk about who’s good, who’s bad,
구리고 핫하고로 말이 많지
Who’s wack, who’s hot
못한다는건 분명히 존재하지
There’s definitely no such thing as not being good
인정해 but 스킬의 유무 위에
Admit it but above the presence or absence of skills
위대한 뭔가가 있다는
There’s definitely something greater
분명해 and that's a wrap
Clearly and that's a wrap
예예 얘기에
Yeah, yeah, hyung, I understand
어느 정도 충분히 이해이해돼
Your story to a certain extent
나를 예예로 들어 얘기해볼게
Let me give you an example using myself
식대로 매일 커스텀
I customize my rap every day, my way
레슨 대신 아이폰
Instead of lessons, my iPhone
이어폰 안에 수많은 래퍼
Countless rappers in my earphones
들의 작품에 영감 받아 니가
Inspired by their works, I turn it into
처음 봤을 그런 작품으로 바꿔
A work you’ve never seen before
모방해 작법에 다는 하나도 없지 왜냐
No one ever throws dirt on my rap style by imitating it, why
걔네와 차이점을 구분하는
The way to distinguish the difference between them and me
방법은 생각보다 쉽지
Is easier than you think
카피와 커버를 구분하면
Just tell the difference between copy and cover
바래왔고 지금도
I’ve always wished and even now
여전히 같아 내가 그렸던
It’s still the same, color in the sketch
밑그림에 내키는 대로 색을 입혀줘
I drew as you please
방식대로 커스텀,
Customize me your way, hmm
누군가의 자극이 되기를 내가
I wish to be someone’s motivation
누군가의 자극이 되기를
I wish to be someone’s motivation
누군가가 자극들이기를
I wish that someone becomes my motivation
누군 듣고 자극 받기를
I wish someone listens to this song and gets a little more motivated
기대하고 있어 벌스 듣고
I’m looking forward to it, how many of you
느낄 있는 놈이 몇이나
Can feel this after listening to this verse
팔로알토 베이식&슬리피
Paloalto, Basick & Sleepy
그리고 나까지 우린 나게
And me, we’re gonna stand out more
트랙 들을 버려 편견 따위
Throw away all your prejudices when you listen to this track
진짜라 믿었던 것들은 거짓말
Things you believed to be real are lies
Originality 없이 베껴댄 style
Copied style without originality
모르는 애들 속여 벌렸나
Did you make some money by fooling those who don’t know
우린 시행착오 겪은 뒤에 성장해
We all grew after going through trial and error
근데 어떤 래퍼들은 뻔뻔하네
But some rappers are shameless
예술가인 꼴이 보기 싫지
Hate to see them pretending to be artists
그냥 미국병에 걸린 노예 김치
They’re just kimchi slaves with American disease
미국에서 절대 팔려
It’s never gonna sell in America
오히려 비웃음거리 쪽이나 팔려
If anything, they’re gonna be ridiculed and sell their asses
한국에서 반짝 인기로 깝치네
Acting cocky with their short-lived popularity in Korea
가짜 삶을 가사 안에 담아 짜치게
Putting their fake lives into their lyrics, how tacky
트렌드 겨우 쫓아 트렌디한
Barely following trends, pretending to be trendy
그건 영감받는 거랑 다르지 완전
It’s completely different from being inspired
마치 성공한 것처럼 포장을 덮네
Covering it up like they hit the jackpot
남의 빌린 거라서 곡에 없네
It’s borrowed so you’re not in that song
자랑스럽지 않아 평생 사랑하던 일이
Not proud that the work I loved all my life
결국 돈이 다인 건가 싶은 주변의 분위기
Turns out to be all about money, that’s the vibe around me
언젠가 떨어질 인기
Popularity that will fade one day
그걸 뛰어넘는 의미 찾는 거지
I’m trying to find a meaning that transcends that
그런 과정에서 극복 중인 위기
A crisis I’m overcoming in that process
부끄러웠기에 느껴 수오지심
I feel a sense of shame and regret because I was ashamed
떠나게 순간에 거두려 유종의
I’m trying to bring it to a successful conclusion when I leave
쓰는 거지 작은 바둑판 위에서
Playing tricks on a small Go board
알만한 것들이 어디서 약을 팔아
Those who should know better are selling drugs somewhere





Writer(s): Basick, Sleepy, Waspchester, Sang Hyun Jeon, Haing Ju, Scary'p, Absoud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.