Sleepy Hallow feat. Alborosie - 2 Mins of Pain (feat. Alborosie) - traduction des paroles en allemand

2 Mins of Pain (feat. Alborosie) - Alborosie , Sleepy hallow traduction en allemand




2 Mins of Pain (feat. Alborosie)
2 Minuten Schmerz (feat. Alborosie)
You know how I'm comin', nigga
Du weißt, wie ich drauf bin, Nigga
Free Bank, Free Sheff
Free Bank, Free Sheff
Free Fross, Free CJ (Marlon), Free Marlon
Free Fross, Free CJ (Marlon), Free Marlon
Free brodie, yo
Free Brodie, yo
Yo, free all the guys, you know?
Yo, befreit alle Jungs, verstehst du?
Look
Schau
Lot of pain, you could feel it
Viel Schmerz, du kannst ihn fühlen
Just try not to get all in your feelings
Versuch einfach, nicht in deinen Gefühlen zu versinken
Any situation, you can kill it
Jede Situation, du kannst sie meistern
Just remember, you one of the realest
Denk einfach daran, du bist einer der Echtesten
I can't lie, I do get in my feelings
Ich kann nicht lügen, ich werde manchmal emotional
But I still gotta handle my business
Aber ich muss trotzdem meine Geschäfte erledigen
When I pull up, them windows is-, uh
Wenn ich vorfahre, sind die Scheiben-, äh
When I pull up, the windows is tinted
Wenn ich vorfahre, sind die Scheiben getönt
I can't lie, I be stuck in the mix
Ich kann nicht lügen, ich stecke mitten im Geschehen
PTS' got me clutchin' a stick
PTSD lässt mich nach einer Knarre greifen
Sippin' medicine, baby, I'm sick
Trinke Medizin, Baby, ich bin krank
Pass the grabba, this spliff got to hit
Gib mir den Grinder, dieser Joint muss knallen
Drop the addy, we spinnin' your strip
Nenn mir die Adresse, wir fahren durch deine Gegend
Love the .40, that shit got a kick
Ich liebe die .40, die hat einen Rückstoß
Yeah, I know that they wanted me dead
Ja, ich weiß, dass sie mich tot sehen wollten
So don't act like you proud of me, bitch
Also tu nicht so, als wärst du stolz auf mich, Bitch
My lil' brother keep one in the head
Mein kleiner Bruder hat immer eine Kugel im Lauf
He said, "Fuck it," he know how it get
Er sagte: "Scheiß drauf", er weiß, wie es läuft
You say I never be what I say
Du sagst, ich werde nie das sein, was ich sage
I'm like, "Fuck it, I'm makin' it lit"
Ich sage: "Scheiß drauf, ich mach's krass"
Good fit, gotta take me a flick
Gutes Outfit, muss ein Foto machen
I just do it, tell Nike to quit
Ich mach's einfach, sag Nike, sie sollen aufhören
Fuck the fame I just wanna be-, uh
Scheiß auf den Ruhm, ich will nur-, äh
Fuck the fame I just wanna be rich
Scheiß auf den Ruhm, ich will nur reich sein
Shorty tryna kick it like karate, man
Mädel versucht, sich wie Karate zu bewegen, Mann
Ate a Perky like a Jolly Ranch'
Hab ein Perky wie ein Jolly Rancher gegessen
Police say they got me on the bodycam
Die Polizei sagt, sie haben mich auf der Bodycam
Had the choppa, shit got out of hand
Hatte die Knarre, die Sache ist außer Kontrolle geraten
I don't really know him, he ain't from the L.A
Ich kenne ihn nicht wirklich, er ist nicht aus der Gegend
Young fly nigga, never land
Junger, cooler Typ, lande nie
Smoke up, I get high as a kite
Rauch was, ich werde high wie ein Drachen
Shorty said she gon' ride like a bike
Mädel sagte, sie wird reiten wie ein Fahrrad
I can't lie, I think shorty my type
Ich kann nicht lügen, ich glaube, das Mädel ist mein Typ
Bad lil' bitch and I know what she like, uh
Schöne kleine Schlampe und ich weiß, was sie mag, äh
Like, uh, like
So, äh, so
Baby, pull up, I'm here for the night
Baby, komm vorbei, ich bin für die Nacht hier
I was broke, ain't seen no one in sight
Ich war pleite, hab niemanden gesehen
How you gon' trip 'cause I'm takin' a flight? Uh
Wie kannst du ausflippen, weil ich einen Flug nehme? Äh
Flight, uh, flight
Flug, äh, Flug
Watch your back, don't get caught at the light
Pass auf dich auf, lass dich nicht an der Ampel erwischen
Way too clean, had to dirty the Sprite
Viel zu clean, musste den Sprite verdrecken
Bro, if you lackin', you losin' your life
Bro, wenn du nachlässig bist, verlierst du dein Leben
Got the sauce but ain't using right
Hab die Soße, aber benutze sie nicht richtig
Said I'm whack, now they sayin' I'm nice
Sagten, ich bin scheiße, jetzt sagen sie, ich bin gut
Shorty on me like white on the rice
Mädel steht auf mich wie Weiß auf Reis
You do what you can, I do what I like
Du tust, was du kannst, ich tue, was ich mag
And my life, you don't know what it's like
Und mein Leben, du weißt nicht, wie es ist
'Member I couldn't get no advice
Erinnere mich, ich konnte keinen Rat bekommen
Fuckin' up, now we got you on ice
Du hast es versaut, jetzt haben wir dich auf Eis
Lil' bro took your chain, now he wearin' your ice
Kleiner Bruder hat deine Kette genommen, jetzt trägt er dein Eis
Uh, ice, uh, ice
Äh, Eis, äh, Eis
In the field gotta stay with a pipe
Auf dem Feld muss man immer eine Knarre dabei haben
Gotta move like a thief in the night
Muss mich wie ein Dieb in der Nacht bewegen
I can't stick around, girl, I'm leavin' tonight
Ich kann nicht bleiben, Mädchen, ich gehe heute Nacht
For the feature, I'm switchin' the price
Für das Feature ändere ich den Preis
Shit went up, gotta talk to me nice
Die Sache ist gestiegen, du musst nett mit mir reden
Walk with me, I'll show you a vibe
Geh mit mir, ich zeige dir einen Vibe
If you scared, then you ain't gotta slide
Wenn du Angst hast, dann musst du nicht mitkommen
Told that boy, "You should go back inside
Sagte dem Jungen: "Du solltest lieber wieder reingehen
You thinkin' of switchin', then stay on your side"
Wenn du überlegst zu wechseln, dann bleib auf deiner Seite"
Suicide, she hang with the guys
Selbstmord, sie hängt mit den Jungs rum
Beat the case, now they droppin' the charge
Hab den Fall gewonnen, jetzt lassen sie die Anklage fallen
But it's hard to believe in a God
Aber es ist schwer, an einen Gott zu glauben
'Cause most of my niggas ain't beatin' the odds
Weil die meisten meiner Niggas es nicht schaffen
But I know they still pray to the Lord
Aber ich weiß, sie beten immer noch zum Herrn
Like, fuck it, I know they still riskin' it all
So, scheiß drauf, ich weiß, sie riskieren immer noch alles
In my city this shit like a war
In meiner Stadt ist das hier wie ein Krieg
If they get up on me, I'm gettin' it off, uh, off, uh, off
Wenn sie mich kriegen, dann mache ich es weg, äh, weg, äh, weg
Yeah, uh, uh
Ja, äh, äh
Yeah
Ja
Yeah, uh
Ja, äh
Yeah
Ja





Writer(s): Alberto D'ascola, Tegan Chambers, Emilio Angel Contreras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.