SleepyThePrince - COLOSSO - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SleepyThePrince - COLOSSO




COLOSSO
КОЛОСС
Okay
Хорошо
Let's get it
Давай сделаем это
Prince nigga
Принц, нигга
Yea' (Ooh)
Да (Оу)
Ahm, get it
Ам, давай
Esses bros não ouvem, deixa (Deixa)
Эти братья не слушают, брось (Брось)
Todos querem me payar (Payar)
Все хотят только заплатить мне (Заплатить)
Vão correr se eu meter fire (Fire)
Они побегут, если я открою огонь (Огонь)
'Tão a fazer papel de palhaço
Ведут себя как клоуны
Não me tenta bro, vais se aleijar
Не испытывай меня, братан, только поранишься
Vais correr se eu meter fire (Fire)
Побежишь, если я открою огонь (Огонь)
Cheio de obstáculos na minha frente
Много препятствий на моём пути
Com trabalho e com tempo pulou-se (Pulou-se)
С трудом и временем я их преодолел (Преодолел)
Eu não paro, eu tou sempre guloso (Guloso)
Я не останавливаюсь, я всегда голоден (Голоден)
Drinkin', smokin' mas eu não 'tou lost ('Tou lost)
Пью, курю, но я не потерян (Не потерян)
Quanto ao comentário dessa gente
Что касается комментариев этих людей
Queimei tudo quando o pica enrolou-se (Enrolou-se)
Я сжёг всё, когда косяк свернулся (Свернулся)
'Tou famoso, a tua baby colou-se (Colou-se)
Я знаменит, твоя малышка прилипла (Прилипла)
Porque o puto 'tá a ficar Colosso (Colosso)
Потому что пацан становится Колоссом (Колоссом)
Colosso
Колосс
Hit atrás de hit
Хит за хитом
Nem me esforço, basta encontrar a melodia
Я даже не стараюсь, просто нахожу мелодию
Eu não vi os sinais que tu deste baby, eu vou culpar a minha miopia
Я не видел знаков, которые ты подавала, детка, я виню свою близорукость
Ela fez cu doce, não adiantou nada, fodemos no mesmo dia (Let's go)
Она ломалась, но это не помогло, мы переспали в тот же день (Поехали)
Quarenta por cento dos meus fãs são wis que fingiam que não me viam
Сорок процентов моих фанатов - это телки, которые делали вид, что не замечают меня
'Tão a apanhar piripack
Они ловят облом
Fiz um tic-tac tipo sou do barça, lhes fintei
Я сделал тик-так, будто я из Барсы, обманул их
Tenho uma m'biri craque que quando eu lhe mexo diz filha da mãe do DJ
У меня есть горячая штучка, которая, когда я её трогаю, только и говорит: "твою мать, диджей"
Até o teu atual namorado ouve os meus sons no replay (Let's get it)
Даже твой нынешний парень слушает мои треки на повторе (Давай сделаем это)
'Cês tão todos fodidos
Вы все облажались
Tudo o que eu canto hoje é lei, yea'
Всё, что я говорю сегодня, - закон, да
Eu tenho shootaz' que me protegem, todos os meus shootaz' têm paraFal
У меня есть кореша, которые защищают меня, у всех моих корешей есть пушки
Eu sou tão young, me chamam de legend tipo 'tou com quarenta e tal
Я такой молодой, меня называют легендой, как будто мне уже за сорок
E lanço fogo para todos os lados tipo sou neandertal
И я извергаю огонь во все стороны, как неандерталец
E esse flow veio do Dubai, veio da tropa do mal
И этот флоу пришёл из Дубая, пришёл из банды зла
Eu sou uma star, não confunde com vela
Я звезда, не путай со свечой
Me vês na tela, me vês no palco
Ты видишь меня только на экране, видишь меня только на сцене
Cheio de sauce, 'tou tipo nutella
Полон соуса, я как Нутелла
Tua shawty me curte, me barrou no pão
Твоя крошка хочет меня, заблокировала меня в чате
Minha vida é crazy, 'tá tipo novela do México, todas elas viram stalkers
Моя жизнь безумна, как мексиканский сериал, все они стали сталкерами
Todas elas viram stalkers
Все они стали сталкерами
Todas bitches viram stalkers
Все сучки стали сталкерами
Esses bros não ouvem, deixa
Эти братья не слушают, брось
Todos querem me payar (Payar)
Все хотят только заплатить мне (Заплатить)
Vão correr se eu meter fire (Fire)
Побегут, если я открою огонь (Огонь)
'Tão a fazer papel de palhaço (Prince)
Ведут себя как клоуны (Принц)
Não me tenta bro, vais se aleijar
Не испытывай меня, братан, только поранишься
Vais correr se eu meter fire
Побежишь, если я открою огонь
Cheio de obstáculos na minha frente
Много препятствий на моём пути
Com trabalho e com tempo pulou-se (Pulou-se)
С трудом и временем я их преодолел (Преодолел)
Eu não paro, eu tou sempre guloso (Guloso)
Я не останавливаюсь, я всегда голоден (Голоден)
Drinkin', smokin' mas eu não 'tou lost ('Tou lost)
Пью, курю, но я не потерян (Не потерян)
Quanto ao comentário dessa gente
Что касается комментариев этих людей
Queimei tudo quando o pica enrolou-se (Enrolou-se)
Я сжёг всё, когда косяк свернулся (Свернулся)
'Tou famoso, a tua baby colou-se (Colou-se)
Я знаменит, твоя малышка прилипла (Прилипла)
Porque o puto a ficar Colosso
Потому что пацан становится Колоссом





Writer(s): Max Burkhardt, Daniel Moog, Adjuvaldo Pedro

SleepyThePrince - Colosso
Album
Colosso
date de sortie
17-02-2022



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.