Paroles et traduction Sleepyboy Homeless feat. Deviant - Baku in the Mist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonight
Сегодня
ночью
...
We're
in
the
lost
and
found
Мы
в
Бюро
находок.
We're
sinking
til
we
drown
Мы
тонем,
пока
не
утонем.
And
no
one
knows
what
you're
about
И
никто
не
знает,
о
чем
ты.
Now
was
it
really
worth
it?
Неужели
это
того
стоило?
I'm
just
tryna
hide
out
Я
просто
пытаюсь
спрятаться.
Don't
wanna
be
seen
Не
хочу,
чтобы
тебя
видели.
I'm
just
tryna
fly
south
Я
просто
пытаюсь
улететь
на
юг.
Spread
these
aching
wings
Расправь
эти
ноющие
крылья.
Fuck
it
Ima
slide
out
К
черту
его,
я
выскользну.
Kick
it
with
my
brothers
at
the
hideout
Пнись
со
своими
братьями
в
убежище.
Fuck
the
in
between
К
черту
посередине.
We
all
know
it's
ride
or
die
now
Мы
все
знаем,
что
это
поездка
или
смерть.
Poison
in
my
veins
Яд
в
моих
венах.
I'll
beat
it
hands
down
Я
буду
бить
по
рукам
и
ногам.
Spit
it
in
your
face
Плюнь
ей
в
лицо.
Don't
need
a
fuckin
handout
Мне
не
нужна
чертова
подачка.
Tryna
pave
the
way
Пытаюсь
проложить
путь.
Yeah
that's
the
plan
now
Да,
теперь
таков
план.
Fuckin
with
the
dream
then
its
man
down,
man
down
Гребаный
с
мечтой,
а
затем
его
человек,
Человек,
вниз.
I
don't
need
your
help
Мне
не
нужна
твоя
помощь.
I'm
doing
just
fine
У
меня
все
отлично.
Snakes
in
the
grass
Змеи
в
траве.
Tryna
take
what's
mine
Пытаюсь
забрать
то,
что
принадлежит
мне.
Baku
in
the
mist
Баку
в
тумане.
Devouring
my
dreams
Пожираю
свои
мечты.
Fuck
you
and
your
clique,
bitch
К
черту
тебя
и
твою
клику,
сука!
It's
Lucid
what
I
bleed
Ясно,
что
я
истекаю
кровью.
I
don't
need
your
help
Мне
не
нужна
твоя
помощь.
I'm
doing
just
fine
У
меня
все
отлично.
Snakes
in
the
grass
Змеи
в
траве.
Tryna
take
what's
mine
Пытаюсь
забрать
то,
что
принадлежит
мне.
Baku
in
the
mist
Баку
в
тумане.
Devouring
my
dreams
Пожираю
свои
мечты.
Fuck
you
and
your
clique,
bitch
К
черту
тебя
и
твою
клику,
сука!
It's
Lucid
what
I
bleed
Ясно,
что
я
истекаю
кровью.
Tonight
Сегодня
ночью
...
We're
in
the
lost
and
found
Мы
в
Бюро
находок.
We're
sinking
til
we
drown
Мы
тонем,
пока
не
утонем.
And
no
one
knows
what
you're
about
И
никто
не
знает,
о
чем
ты.
Now
was
it
really
worth
it?
Неужели
это
того
стоило?
I
don't
want
a
pass
Мне
не
нужен
пропуск.
I
don't
need
your
fucking
blessing
Мне
не
нужно
твое
чертово
благословение.
Keep
it
to
yourself
bitch
Держи
себя
в
руках,
сука.
Ima
keep
em
guessing
Я
продолжаю
гадать.
Ima
take
a
shot
even
if
it
fucking
kills
me
Я
сделаю
выстрел,
даже
если
это
убьет
меня.
Never
been
a
cool
kid
never
fucking
will
be
Никогда
не
был
крутым
ребенком,
никогда,
блядь,
не
будет.
Go
ahead
and
judge
me
Давай,
суди
меня!
See
how
far
it
gets
you
Посмотри,
как
далеко
ты
зайдешь.
I
know
you're
a
lame,
I
ain't
even
fucking
met
you
Я
знаю,
ты
отстой,
я
даже
не
встречал
тебя.
I
know
you're
in
pain,
see
us
shining
and
it
scares
you
Я
знаю,
тебе
больно,
видишь,
как
мы
сияем,
и
это
пугает
тебя.
Do
it
for
the
thrill,
say
you
wanna,
bitch
I
dare
you
Сделай
это
ради
острых
ощущений,
скажи,
что
хочешь,
сука,
я
смею
тебя.
Ima
go
insane
from
the
shit
I
have
to
go
through
Я
схожу
с
ума
от
того
дерьма,
через
которое
я
должен
пройти.
Poison
in
my
brain,
let
me
show
you
what
this
blow
do
Яд
в
моем
мозгу,
позволь
мне
показать
тебе,
что
делает
этот
удар.
You
can
keep
the
fame,
I
be
smoking
on
that
produce
Ты
можешь
сохранить
славу,
я
курю
на
этой
продукции.
Life's
a
fucking
game,
bitch
I
thought
I
fucking
told
you.
Жизнь-это
чертова
игра,
сука,
я
думал,
что
сказал
тебе.
Soon
they're
gunna
wish
that
they
didn't
second
guess
me
Скоро
они
захотят,
чтобы
они
не
догадались
обо
мне.
Ima
blow
a
kiss
to
the
ones
who
used
to
press
me
ИМА,
поцелуй
тех,
кто
давил
на
меня.
Sleepyboy
and
Devi
gunna
show
em
who
the
best
be
Sleepyboy
и
Деви
гунна
показать
им,
кто
лучший.
That's
the
LUCID
clique
they'll
be
fucking
with
us
heavy
Это
ясная
клика,
они
будут
трахаться
с
нами
тяжело.
Tonight
Сегодня
ночью
...
We're
in
the
lost
and
found
Мы
в
Бюро
находок.
We're
sinking
til
we
drown
Мы
тонем,
пока
не
утонем.
And
no
one
knows
what
you're
about
И
никто
не
знает,
о
чем
ты.
Now
was
it
really
worth
it?
Неужели
это
того
стоило?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sleepyboy Homeless
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.