Paroles et traduction Slick Rick feat. Doug E. Fresh - La-Di-Da-Di - Live / Bonus Track
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hit
it!
Aw
yeah!
Yeah!
Бей
по
нему!
О
да!
Да!
La
di
da
di,
la
di
da
di,
la
di,
la
di
Ла-ди-да-ди,
ла-ди-да-ди,
ла-ди,
ла-ди
You
know
what,
you
peep
this,
la
di
da
di,
we
like
to
party
Знаешь
что,
ты
посмотри
это,
ла-ди-да-ди,
мы
любим
веселиться
We
don't
cause
trouble,
we
don't
bother
nobody
Мы
не
создаем
проблем,
мы
никому
не
мешаем
We're
just
some
men
that's
on
the
mic
Мы
просто
несколько
человек
у
микрофона
And
when
we
rock
upon
the
mic,
we
rock
the
mic,
right
И
когда
мы
зажигаем
у
микрофона,
мы
зажигаем
у
микрофона,
верно
For
all
a
y'all,
keepin'
y'all
in
health
Для
всех
вас,
желаю
вам
всем
крепкого
здоровья
Just
to
see
ya
smile
and
enjoy
ya'self
Просто
чтобы
видеть,
как
ты
улыбаешься
и
наслаждаешься
собой.
'Cause
it's
cool
when
you
cause
a
cozy
conditionin'
Потому
что
это
круто,
когда
ты
создаешь
уютную
обстановку.
That
we
create,
so
that's
our
mission
Что
мы
создаем,
так
это
наша
миссия
So
listen
to
what
we
say
because
this
type
of
shit
happens
everyday
Так
что
слушайте,
что
мы
говорим,
потому
что
подобное
дерьмо
случается
каждый
день
I
woke
up
around
ten
o'clock
in
the
mornin'
Я
проснулся
около
десяти
часов
утра.
Gave
myself
a
stretch
up
Заставил
себя
потянуться
вверх
A
mornin'
yawn
and
went
to
the
bathroom
to
wash
up
Утром
зевнул
и
пошел
в
ванную
умыться
Had
some
soap
on
my
face
and
my
hand
upon
the
cup
На
моем
лице
было
немного
мыла,
а
рука
лежала
на
чашке
I
said
a,
‽Mirror
mirror
on
the
wall
Я
сказал:
"Зеркальное
отражение
на
стене
Who
is
the
top
choice
of
them
all?"
Кто
является
лучшим
выбором
из
них
всех?"
There
was
a
rumble
dumble,
five
minutes
it
lasted
Раздался
грохот,
это
продолжалось
минут
пять
The
mirror
said,
"You
are,
you
conceited
bastard"
Зеркало
сказало:
"Это
ты,
самодовольный
ублюдок".
Yo,
that's
true,
that's
why
we
never
have
no
beef
Йоу,
это
правда,
вот
почему
у
нас
никогда
не
бывает
ссор
So
then
I
washed
off
the
soap
and
brushed
the
gold
teeth
Итак,
потом
я
смыла
мыло
и
почистила
золотые
зубы
Used
'Oil
of
Olay'
'cause
my
skin
gets
pale
Использовала
"Масло
Олай",
потому
что
моя
кожа
становится
бледной
Then
I
got
the
files
for
my
fingernails
Потом
я
достала
пилочки
для
ногтей
True
to
the
night
and
on
my
behalf
Верный
этой
ночи
и
от
моего
имени
I
put
the
bubbles
in
the
tub
so
I
could
have
a
bubble
bath
Я
положила
пузырьки
в
ванну,
чтобы
принять
ванну
с
пеной
Clean,
dry,
was
my
body
and
hair
Чистыми,
сухими
были
мое
тело
и
волосы
I
threw
on
my
brand
new
Gucci
underwear
Я
надела
свое
новенькое
нижнее
белье
от
Гуччи
For
all
the
girls
I
might
take
home
Для
всех
девушек,
которых
я
мог
бы
забрать
домой
I
got
the
Johnson's
Baby
Powder
and
the
Polo
Cologne
Я
купила
детскую
присыпку
Johnson's
и
одеколон
Polo
Fresh,
dressed
like
a
millions
bucks
Свежая,
одетая
как
миллионерша
Threw
on
the
Valley
shoes
and
the
fly
green
socks
Надела
туфли
"Вэлли"
и
летящие
зеленые
носки
Stepped
out
the
house,
stopped
short,
oh
no
Вышел
из
дома,
резко
остановился,
о
нет
I
went
back
in,
I
forgot
the
Я
вернулся
внутрь,
я
забыл
про
Then
I
dilly
dally
ran
through
a
alley
Потом
я
медленно-медленно
пробежал
по
переулку
Bumped
into
my
old
girl
Sally
from
the
valley
Столкнулся
со
своей
бывшей
девушкой
Салли
из
долины
This
is
a
girl
plays,
hard
to
get
Это
игра
девушки,
которую
трудно
заполучить
So
I
said,
"What's
wrong?"
'cause
she
looked
upset
Поэтому
я
спросил:
"Что
случилось?",
потому
что
она
выглядела
расстроенной
She
said,
‽Uh,
it's
all
because
of
you"
Она
сказала:
"О,
это
все
из-за
тебя".
Say
what?
"I'm
feeling
sad
and
blue"
Что
сказать?
"Мне
грустно
и
подавленно"
She
said
what?
"You
went
away"
Что
она
сказала?
"Ты
ушел"
And
now
my
life
is
filled
with
rainy
days
И
теперь
моя
жизнь
наполнена
дождливыми
днями
And
I
love
you
so,
how
much
you'll
never
know
И
я
так
люблю
тебя,
что
ты
никогда
не
узнаешь,
как
сильно
'Cause
you
took
your
love
away
from
me
Потому
что
ты
отнял
у
меня
свою
любовь
Now
what
was
I
to
do,
she
is
crying
over
me
Теперь,
что
мне
было
делать,
она
плачет
из-за
меня
And
she
was
feeling
blue,
I
said
her,
"Don't
cry,
dry
your
eye"
И
ей
было
грустно,
я
сказал
ей:
"Не
плачь,
вытри
глаза".
"Here
comes
your
mother
with
those
two
little
guys"
"А
вот
и
твоя
мама
с
этими
двумя
малышами"
Her
mean
mother
stepped
and
said
to
me
"Hi"
Ее
злая
мать
подошла
и
сказала
мне
"Привет".
Hit
Sally
in
the
face
and
decked
her
in
the
eye
Ударил
Салли
по
лицу
и
попал
ей
в
глаз
Punched
her
in
the
belly
and
stepped
on
her
feet
Ударил
ее
кулаком
в
живот
и
наступил
ей
на
ноги
Slammed
the
child
on
the
hard
concrete
Швырнул
ребенка
на
твердый
бетон
The
bitch
was
strong,
the
kids
was
gone
Сучка
была
сильной,
дети
пропали.
Some
was
wrong,
I
said,
"What
is
going
on?"
Что-то
было
не
так,
я
спросил:
"Что
происходит?"
I
tried
to
break
it
up,
I
said,
"Stop
it,
leave
her"
Я
пытался
разнять
их,
я
сказал:
"Прекрати,
оставь
ее".
She
said,
"If
I
can't
have
you,
she
can't
either"
Она
сказала:
"Если
я
не
могу
заполучить
тебя,
то
и
она
не
сможет".
She
grabbed
me
closely
by
my
socks
Она
крепко
схватила
меня
за
носки
So
I
broke
the
hell
out
like
I
had
the
chicken
pox
Так
что
я
сорвался
к
чертовой
матери,
как
будто
у
меня
была
ветрянка
But
she
gave
chase,
she
caught
up
quick
Но
она
бросилась
в
погоню,
быстро
догнала
She
put
a
finger
in
the
face
of
MC
Rick
Она
ткнула
пальцем
в
лицо
Мак-Рику
She
said,
"So
we
can
go
cruising
in
my
OJ"
Она
сказала:
"Значит,
мы
можем
отправиться
в
круиз
на
моем
OJ".
And
what?
"I'll
give
you
all
my
love
today"
И
что?
"Сегодня
я
отдам
тебе
всю
свою
любовь"
What?
Ricky
Ricky
Ricky
what?
Что?
Рикки,
Рикки,
Рикки
- что?
Somehow
your
words
just
hypnotize
me
Каким-то
образом
твои
слова
просто
гипнотизируют
меня
And
I
just
love
your
jazzy
ways
И
мне
просто
нравятся
твои
джазовые
манеры
"Yo,
MC
Rick
my
love
is
here
to
stay"
"Йоу,
Мак
Рик,
моя
любовь
здесь,
чтобы
остаться"
Yo,
on
and
on
and
on
she
kept
on
Йоу,
она
продолжала,
и
продолжала,
и
продолжала
The
bitch
been
around
before
my
mother's
born
Эта
сука
была
здесь
еще
до
рождения
моей
матери
I
said,
"Cheer
up,"
gave
her
a
kiss
Я
сказал:
"Не
унывай",
- и
поцеловал
ее
I
said,
"You
can't
have
me,
I'm
too
young
for
you,
missâ€
Я
сказал:
"Вы
не
можете
заполучить
меня,
я
слишком
молод
для
вас,
мисс...
She
said,
"No
you're
not,"
then
she
starts
cryin'
Она
сказала:
"Нет,
это
не
так",
а
потом
начала
плакать.
I
says,
"I'm
thirty-four,"
she
says,
"Stop
lying"
Я
говорю:
"Мне
тридцать
четыре",
она
говорит:
"Перестань
врать".
I
said,
"I
am,
go
ask
my
mother
Я
сказал:
"Да,
иди
спроси
мою
маму
And
with
that
wrinkled
pussy,
I
can't
be
your
lover"
И
с
этой
сморщенной
киской
я
не
могу
быть
твоим
любовником"
To
the
tick
tock
and
you
don't
stop
Под
тик-так,
и
ты
не
останавливаешься
To
the
tick
tick,
you
don't,
hit
it
До
тик-така,
ты
этого
не
сделаешь,
нажми
на
нее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricky M L Walters, Douglas L Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.