Slick Rick feat. Doug E. Fresh - La-Di-Da-Di - Live / Bonus Track - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slick Rick feat. Doug E. Fresh - La-Di-Da-Di - Live / Bonus Track




Hit it! Aw yeah! Yeah!
Бей по нему! О да! Да!
La di da di, la di da di, la di, la di
Ла-ди-да-ди, ла-ди-да-ди, ла-ди, ла-ди
You know what, you peep this, la di da di, we like to party
Знаешь что, ты посмотри это, ла-ди-да-ди, мы любим веселиться
We don't cause trouble, we don't bother nobody
Мы не создаем проблем, мы никому не мешаем
We're just some men that's on the mic
Мы просто несколько человек у микрофона
And when we rock upon the mic, we rock the mic, right
И когда мы зажигаем у микрофона, мы зажигаем у микрофона, верно
For all a y'all, keepin' y'all in health
Для всех вас, желаю вам всем крепкого здоровья
Just to see ya smile and enjoy ya'self
Просто чтобы видеть, как ты улыбаешься и наслаждаешься собой.
'Cause it's cool when you cause a cozy conditionin'
Потому что это круто, когда ты создаешь уютную обстановку.
That we create, so that's our mission
Что мы создаем, так это наша миссия
So listen to what we say because this type of shit happens everyday
Так что слушайте, что мы говорим, потому что подобное дерьмо случается каждый день
I woke up around ten o'clock in the mornin'
Я проснулся около десяти часов утра.
Gave myself a stretch up
Заставил себя потянуться вверх
A mornin' yawn and went to the bathroom to wash up
Утром зевнул и пошел в ванную умыться
Had some soap on my face and my hand upon the cup
На моем лице было немного мыла, а рука лежала на чашке
I said a, ‽Mirror mirror on the wall
Я сказал: "Зеркальное отражение на стене
Who is the top choice of them all?"
Кто является лучшим выбором из них всех?"
There was a rumble dumble, five minutes it lasted
Раздался грохот, это продолжалось минут пять
The mirror said, "You are, you conceited bastard"
Зеркало сказало: "Это ты, самодовольный ублюдок".
Yo, that's true, that's why we never have no beef
Йоу, это правда, вот почему у нас никогда не бывает ссор
So then I washed off the soap and brushed the gold teeth
Итак, потом я смыла мыло и почистила золотые зубы
Used 'Oil of Olay' 'cause my skin gets pale
Использовала "Масло Олай", потому что моя кожа становится бледной
Then I got the files for my fingernails
Потом я достала пилочки для ногтей
True to the night and on my behalf
Верный этой ночи и от моего имени
I put the bubbles in the tub so I could have a bubble bath
Я положила пузырьки в ванну, чтобы принять ванну с пеной
Clean, dry, was my body and hair
Чистыми, сухими были мое тело и волосы
I threw on my brand new Gucci underwear
Я надела свое новенькое нижнее белье от Гуччи
For all the girls I might take home
Для всех девушек, которых я мог бы забрать домой
I got the Johnson's Baby Powder and the Polo Cologne
Я купила детскую присыпку Johnson's и одеколон Polo
Fresh, dressed like a millions bucks
Свежая, одетая как миллионерша
Threw on the Valley shoes and the fly green socks
Надела туфли "Вэлли" и летящие зеленые носки
Stepped out the house, stopped short, oh no
Вышел из дома, резко остановился, о нет
I went back in, I forgot the
Я вернулся внутрь, я забыл про
Then I dilly dally ran through a alley
Потом я медленно-медленно пробежал по переулку
Bumped into my old girl Sally from the valley
Столкнулся со своей бывшей девушкой Салли из долины
This is a girl plays, hard to get
Это игра девушки, которую трудно заполучить
So I said, "What's wrong?" 'cause she looked upset
Поэтому я спросил: "Что случилось?", потому что она выглядела расстроенной
She said, ‽Uh, it's all because of you"
Она сказала: "О, это все из-за тебя".
Say what? "I'm feeling sad and blue"
Что сказать? "Мне грустно и подавленно"
She said what? "You went away"
Что она сказала? "Ты ушел"
And now my life is filled with rainy days
И теперь моя жизнь наполнена дождливыми днями
And I love you so, how much you'll never know
И я так люблю тебя, что ты никогда не узнаешь, как сильно
'Cause you took your love away from me
Потому что ты отнял у меня свою любовь
Now what was I to do, she is crying over me
Теперь, что мне было делать, она плачет из-за меня
And she was feeling blue, I said her, "Don't cry, dry your eye"
И ей было грустно, я сказал ей: "Не плачь, вытри глаза".
"Here comes your mother with those two little guys"
вот и твоя мама с этими двумя малышами"
Her mean mother stepped and said to me "Hi"
Ее злая мать подошла и сказала мне "Привет".
Hit Sally in the face and decked her in the eye
Ударил Салли по лицу и попал ей в глаз
Punched her in the belly and stepped on her feet
Ударил ее кулаком в живот и наступил ей на ноги
Slammed the child on the hard concrete
Швырнул ребенка на твердый бетон
The bitch was strong, the kids was gone
Сучка была сильной, дети пропали.
Some was wrong, I said, "What is going on?"
Что-то было не так, я спросил: "Что происходит?"
I tried to break it up, I said, "Stop it, leave her"
Я пытался разнять их, я сказал: "Прекрати, оставь ее".
She said, "If I can't have you, she can't either"
Она сказала: "Если я не могу заполучить тебя, то и она не сможет".
She grabbed me closely by my socks
Она крепко схватила меня за носки
So I broke the hell out like I had the chicken pox
Так что я сорвался к чертовой матери, как будто у меня была ветрянка
But she gave chase, she caught up quick
Но она бросилась в погоню, быстро догнала
She put a finger in the face of MC Rick
Она ткнула пальцем в лицо Мак-Рику
She said, "So we can go cruising in my OJ"
Она сказала: "Значит, мы можем отправиться в круиз на моем OJ".
And what? "I'll give you all my love today"
И что? "Сегодня я отдам тебе всю свою любовь"
What? Ricky Ricky Ricky what?
Что? Рикки, Рикки, Рикки - что?
Somehow your words just hypnotize me
Каким-то образом твои слова просто гипнотизируют меня
And I just love your jazzy ways
И мне просто нравятся твои джазовые манеры
"Yo, MC Rick my love is here to stay"
"Йоу, Мак Рик, моя любовь здесь, чтобы остаться"
Yo, on and on and on she kept on
Йоу, она продолжала, и продолжала, и продолжала
The bitch been around before my mother's born
Эта сука была здесь еще до рождения моей матери
I said, "Cheer up," gave her a kiss
Я сказал: "Не унывай", - и поцеловал ее
I said, "You can't have me, I'm too young for you, missâ€
Я сказал: "Вы не можете заполучить меня, я слишком молод для вас, мисс...
She said, "No you're not," then she starts cryin'
Она сказала: "Нет, это не так", а потом начала плакать.
I says, "I'm thirty-four," she says, "Stop lying"
Я говорю: "Мне тридцать четыре", она говорит: "Перестань врать".
I said, "I am, go ask my mother
Я сказал: "Да, иди спроси мою маму
And with that wrinkled pussy, I can't be your lover"
И с этой сморщенной киской я не могу быть твоим любовником"
To the tick tock and you don't stop
Под тик-так, и ты не останавливаешься
To the tick tick, you don't, hit it
До тик-така, ты этого не сделаешь, нажми на нее





Writer(s): Ricky M L Walters, Douglas L Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.