Paroles et traduction Slick Rick, Raekwon & RZA - The Sun (feat. Slick Rick, Raekwon & Rza)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sun (feat. Slick Rick, Raekwon & Rza)
Солнце (совместно со Slick Rick, Raekwon & Rza)
Good
Morning,
Good
morning
Доброе
утро,
доброе
утро,
моя
дорогая,
Time
to
get
up
пора
вставать.
Look
at
the
sun
so
pretty
today
Посмотри,
какое
красивое
сегодня
солнце,
It′s
so
bright,
it's
so
smashing
оно
такое
яркое,
такое
великолепное.
Lasting,
helps
out
the
grass
and
Оно
долго
светит,
помогает
траве
расти,
Smile
when
it′s
morning
time
улыбнись
же,
ведь
сейчас
утро.
Last
night
I
wrote
3 rhymes,
I
woke
up
to
see
the
sun
shine
Прошлой
ночью
я
написал
3 рифмы,
проснулся
и
увидел
солнечный
свет.
If,
God
is
my
witness
Бог
мне
свидетель,
In
scriptures
and
pictures
в
писаниях
и
картинах,
The
Sun
kiss
scrumptious
son,
it's
Nutricious
солнце
целует
восхитительного
сына,
оно
питательно.
It
makes
me
wanna
climb
Оно
заставляет
меня
хотеть
подняться
ввысь,
Take
a
bite
out
of
shine
откусить
кусочек
сияния,
This
little
light
of
mine
это
мой
маленький
огонек.
Yo,
the
son
could
never
be
pussy,
He
always
come
out
Йоу,
солнце
никогда
не
бывает
слабаком,
оно
всегда
выходит,
He'll
sit
right
there,
even
if
you
pull
your
gun
out
оно
будет
светить
прямо
там,
даже
если
ты
достанешь
пистолет.
He
can
never
run
out,
when
the
lights
go
out
Оно
никогда
не
иссякнет,
когда
погаснут
огни,
It′s
Japans
turn
now
the
earth
has
spun
around
теперь
очередь
Японии,
Земля
повернулась.
I
see
Yellow
and
Green,
It′s
a
beautiful
thing
Я
вижу
желтый
и
зеленый,
это
прекрасная
картина,
The
sky's
blue,
′cos
the
sun
hit
the
water
like
"BING"
небо
голубое,
потому
что
солнце
ударило
по
воде,
как
"БИНГ!".
A
reflection
(uh-huh)
and
that's
all
it
is
(word)
Отражение
(ага),
и
это
все,
что
есть
(точно).
You
can′t
stare
at
him
long,
cos
your
face'll
do
like
this
(-_-)
Ты
не
можешь
долго
смотреть
на
него,
потому
что
твое
лицо
сделает
вот
так
(-_-).
Look
who′s
shining
again
Посмотри,
кто
снова
сияет.
(Oh
My
My
MY)
(О,
Боже
мой,
Боже
мой)
We've
Been
Rhyming
again
Мы
снова
рифмуем.
(Oh
My
My
My)
(О,
Боже
мой,
Боже
мой)
Ice
be
blinding
the
men
Бриллианты
ослепляют
мужчин.
(Oh
My
My
My)
(О,
Боже
мой,
Боже
мой)
We
come
through
time
and
time
again
Мы
приходим
снова
и
снова.
(Oh
My
My
My)
(О,
Боже
мой,
Боже
мой)
Check
out
my
nephew
Посмотри
на
моего
племянника,
He
jumped
up
in
the
window
just
to
see
you
он
запрыгнул
в
окно,
чтобы
увидеть
тебя.
Look
what
he
drew
Посмотри,
что
он
нарисовал,
A
car,
house,
always
wants
to
be
with
you
машину,
дом,
он
всегда
хочет
быть
с
тобой.
He's
just
as
Jolly,
He
always
begging
me
to
let
him
see
you
Он
такой
же
веселый,
он
всегда
умоляет
меня
позволить
ему
увидеть
тебя.
I′m
like
"probably
if
you
clean
up,
and
read
a
little"
Я
говорю:
"Возможно,
если
ты
уберешься
и
немного
почитаешь".
You
make
people
eyes
glow
Ты
заставляешь
глаза
людей
сиять,
You
got
the
weather
channel
bugging
and
you
stubborn
when
it
snow
ты
сводишь
с
ума
канал
погоды,
и
ты
упрям,
когда
идет
снег.
You
my
mentor,
Mothers
name
their
Kids
after
you
Ты
мой
наставник,
матери
называют
своих
детей
в
твою
честь.
New
slang,
nothing
personal,
we
knowin
what
you
been
through
Новый
сленг,
ничего
личного,
мы
знаем,
через
что
ты
прошел.
(Sun)
You
roll
like,
one
in
a
million
yo
(Солнце)
Ты
крутишься,
как
один
на
миллион,
йоу.
(Sun
Sun)
You
always
find
like,
one
in
a
building
yo
(Солнце,
Солнце)
Тебя
всегда
можно
найти,
как
одного
в
здании,
йоу.
We
those
babies
from
day
one
Мы
те
самые
дети
с
первого
дня,
All
I
had
was
you
on
my
birthday
baby-
think
you
owe
me
one
в
мой
день
рождения
у
меня
был
только
ты,
малышка,
думаю,
ты
должна
мне.
The
way
the
world
look
when
you
around
Как
выглядит
мир,
когда
ты
рядом,
Prisoners
get
out,
look
up,
run
at
you
and
then
kiss
the
ground
заключенные
выходят,
смотрят
вверх,
бегут
к
тебе
и
целуют
землю.
You
my
favourite,
I
wish
we
had
three
more
of
you
Ты
мой
любимый,
я
бы
хотел,
чтобы
у
нас
было
еще
три
таких,
как
ты.
I
adore
you,
plus
I
even
go
to
the
store
for
you
Я
обожаю
тебя,
к
тому
же
я
даже
хожу
в
магазин
за
тобой.
Look
who′s
shining
again
Посмотри,
кто
снова
сияет.
(Oh
My
My
MY)
(О,
Боже
мой,
Боже
мой)
We've
Been
Rhyming
again
Мы
снова
рифмуем.
(Oh
My
My
My)
(О,
Боже
мой,
Боже
мой)
Ice
be
blinding
the
men
Бриллианты
ослепляют
мужчин.
(Oh
My
My
My)
(О,
Боже
мой,
Боже
мой)
We
come
through
time
and
time
again
Мы
приходим
снова
и
снова.
(Oh
My
My
My)
(О,
Боже
мой,
Боже
мой)
I
would
die
for
a
sun,
can
be
enriching
and
cruel
Я
бы
умер
за
солнце,
оно
может
быть
обогащающим
и
жестоким,
Reachin
a
full
98,
and
got
the
kids
in
the
pool
достигая
целых
98
градусов,
и
дети
в
бассейне.
Isn′t
it
cool
how
it
spreads
joy,
hons
lay
in
it
Разве
не
круто,
как
оно
распространяет
радость,
красотки
лежат
в
нем,
And
it's
hard
to
go
back
to
work,
when
your
lunch
breaks
finished?
before,
so
it′s
a
fact
I
support
и
так
трудно
вернуться
к
работе,
когда
твой
обеденный
перерыв
закончен?
Раньше,
так
что
это
факт,
я
поддерживаю.
Feeling
the
warm
sun
rays,
upon
your
back
as
you
walk
Чувствую
теплые
солнечные
лучи
на
своей
спине,
когда
иду,
The
heat-driven,
A
theory
I
clung
to
deep
weven
is
тепло
движет,
теория,
которой
я
глубоко
придерживаюсь,
заключается
в
том,
Souls
have
to
go
through
the
sun
to
reach
Heaven
что
души
должны
пройти
через
солнце,
чтобы
достичь
небес.
And,
sensing
retreat,
our
souls
badden
the
scene
И,
чувствуя
отступление,
наши
души
омрачают
картину.
Madame
believe,
since
dinosaurs,
and
Adam
and
Eve
Мадам,
поверь,
со
времен
динозавров
и
Адама
и
Евы
That
Sun's
hovered,
to
the
extermination
of
us
это
солнце
висело
до
нашего
истребления.
It′s
a
peephole,
which
leads
to
the
firmament
above
us
Это
глазок,
который
ведет
к
небесному
своду
над
нами.
Who
can
take
a
raindrop
Кто
может
взять
каплю
дождя
And
turn
it
to
glee?
и
превратить
ее
в
радость,
And
dryin'
up
6 miles,
over
tropical
isles
и
высушить
6 миль
над
тропическими
островами
And
bring
it
to
the
sea
и
принести
ее
в
море?
Look
who's
shining
again
Посмотри,
кто
снова
сияет.
(Oh
My
My
MY)
(О,
Боже
мой,
Боже
мой)
We′ve
Been
Rhyming
again
Мы
снова
рифмуем.
(Oh
My
My
My)
(О,
Боже
мой,
Боже
мой)
Ice
be
blinding
the
men
Бриллианты
ослепляют
мужчин.
(Oh
My
My
My)
(О,
Боже
мой,
Боже
мой)
We
come
through
time
and
time
again
Мы
приходим
снова
и
снова.
(Oh
My
My
My)
(О,
Боже
мой,
Боже
мой)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robyn Habel, Terrence Charles Bradford, Rod Ling, Andy Mills
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.