Slick Rick - A Love That's True, Pt. 1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slick Rick - A Love That's True, Pt. 1




A Love That's True, Pt. 1
Настоящая любовь, часть 1
So you get my point son
Так что ты понял меня, сынок,
You just don′t trust no bitch, you know what I'm sayin?
просто не доверяй ни одной сучке, понимаешь, о чем я?
"Okay, daddy, I understand"
"Хорошо, пап, я понимаю"
Cause bitches ain′t no good, you know what I'm sayin?
Потому что от баб одни проблемы, понимаешь, о чем я?
"Okay, I get your point"
"Хорошо, я понял"
Anyway, listen to this, check it out
В любом случае, послушай это, зацени
1994, as the world gets trifer
1994, мир становится все хуже
I'm wondering, the fuck I need a woman in my life for? (ya know)
Я задаюсь вопросом, нахрена мне баба в жизни? (ну знаешь)
Cause its like a nigga whole history
Потому что, похоже, вся моя история
With you hoes been nothing but misery
С вами, телками, сплошные страдания
First rater, five-one stood
Во-первых, та, что метр пятьдесят ростом
Mad coke fiend though the bitch looked good
Страшная кокаиновая наркоманка, хотя выглядела хорошо
Met her at the fever
Встретил ее в клубе
"What′s going on, stranger?"
"Как дела, незнакомец?"
And like a fool took her in and tried to change her
И как дурак, привел ее к себе и попытался изменить
I don′t who I thought I's bluffing
Не знаю, кого я пытался обмануть
That BITCH wasn′t giving up that coke for nothing
Эта СУКА не собиралась бросать кокс ни за что
"Oh you trying to dis, mister bougeois nigga
"О, ты пытаешься меня унизить, мистер буржуй
Yet back in the day, you used to smoke coke cigarettes too
А сам раньше тоже курил сигареты с коксом
That type shit you ain't admitting"
Вот такого ты не признаешь"
Because, homegirl, I grew out of it, you didn′t
Потому что, подруга, я это перерос, а ты нет
Anyway, dead out of order
В любом случае, полный беспредел
Came in with a sheepskin her ex-lover bought her
Пришла в дубленке, которую ей купил бывший
Who gave you that?
Кто тебе это дал?
"My ex"
"Мой бывший"
I said "Who?"
Я сказал "Кто?"
Believe she had the nerve to say "You can wear it too"
Поверь, у нее хватило наглости сказать: "Ты тоже можешь ее носить"
When I found strength to depart, I do
Когда я нашел силы уйти, я ушел
Withdrew, for something brand new
Свалил, в поисках чего-то нового
Someone who would be true
Кого-то, кто будет верен
Yes I should find someone who would be true
Да, мне нужно найти кого-то, кто будет верен
Cause Ricky needs a love that's true
Потому что Рики нужна настоящая любовь
Truuuuuuuuuuue, oh dear, Scooby Dooby Doo
Настоя-я-я-ящая, о боже, Скуби Дуби Ду
Scooby Doo doo
Скуби Ду ду
Then I met Sin,
Потом я встретил Син,
Sweating the viking
Запал на викинга
A brown skinned fox, slim just like I like them
Смуглая лисичка, стройная, как я люблю
"What? Sweating you? Picture that, nerd. Please"
"Что? Запал на тебя? Представь себе, ботаник. Ну уж нет"
Anyway, the bitch had herpes! (you know)
В любом случае, у сучки был герпес! (ну знаешь)
Imagine me, the fool being the spouse
Представь меня, дурака, в роли мужа
Doctor said I couldn′t catch it unless I got aroused
Врач сказал, что я не могу заразиться, если не возбужден
Found out snooping in her bag what she got
Выяснил, рыская в ее сумке, что у нее есть
Now why you ain't tell me? You worthless slut!
Почему ты мне не сказала? Бесполезная шлюха!
"Because I loved you at the time and couldn't afford to"
"Потому что я любила тебя в то время и не могла себе этого позволить"
You know homegirl should get the Oscar award for her lying
Знаешь, этой телке нужно дать Оскар за вранье
Anyway, stayed with the creep
В любом случае, остался с этой чудачкой
One day, Sybil here, talking in her sleep
Однажды, эта Сибил, говорит во сне
"Chris, wait," the bum bitch said
"Крис, подожди", сказала эта бездельница
So loud till a motherfucker fell out the bed
Так громко, что я чуть с кровати не упал
Who the hell is Chris? She putting up resistance
Кто, черт возьми, такой Крис? Она сопротивлялась
Until I caught her calling the nigga long distance
Пока я не поймал ее, когда она звонила этому чуваку по междугородке
Had the nerve to dis patch loving
Хватило же наглости слать воздушные поцелуи
Boy am I lucky that I didn′t catch nothing
Мне повезло, что я ничего не подхватил
When I found strength to depart, I do
Когда я нашел силы уйти, я ушел
Withdrew, for something brand new
Свалил, в поисках чего-то нового
Someone who would be true
Кого-то, кто будет верен
Yes I should find someone who would be true
Да, мне нужно найти кого-то, кто будет верен
Cause Ricky needs a love that′s true
Потому что Рики нужна настоящая любовь
Truuuuuuuuuuue, truuuuuuuuue
Настоя-я-я-ящая, настоя-я-я-ящая
Indeed, I need a love that's true
В самом деле, мне нужна настоящая любовь
It seems I need a love that′s true
Похоже, мне нужна настоящая любовь
Oh dear, Scooby Dooby Doo
О боже, Скуби Дуби Ду
Oh gosh, Scooby Doo doo-ooh (doo-ooh)
О боже, Скуби Ду ду-у (ду-у)
Though happy I was free
Хотя я был счастлив быть свободным
The need for love was still in me
Потребность в любви все еще была во мне
Got to the point where the need for it was killing me
Дошло до того, что эта потребность меня убивала
Then I met short here, hanging with my cousin
Потом я встретил коротышку, тусовался с моим кузеном
Found out later how young the bitch was and
Позже узнал, насколько молода эта сучка, и
Though I done hit it and she opened up a world
Хотя я переспал с ней, и она открыла мне целый мир
And remind me of that song "Go Away, Little Girl"
И напомнила мне ту песню "Уходи, маленькая девочка"
It had to end because the bitch weren't loyal, and spoiled
Этому должен был прийти конец, потому что эта сучка была неверной и избалованной
"That′s because I had you pussy whipped royal"
"Это потому, что ты был по уши влюблен"
You see the type of shit a nigga was gonna marry?
Ты видишь, на какой дряни я чуть не женился?
You see the type of attitude the BUM BITCH carry?
Ты видишь, какое отношение у этой БЕЗДЕЛЬНИЦЫ?
Like oil and water, impossible mixture
Как масло и вода, невозможная смесь
Then temper tantrums came into the picture
Потом в картину вошли истерики
Yelling (ahhhh), carrying on bad and cursing
Крики (аааа), плохое поведение и ругань
Complete embarassment to The Ruler as a person
Полный позор для Правителя как личности
"Gimme shorts"
"Дай мне шорты"
Ruler will not permit you
Правитель тебе не позволит
Then she goes wild, starts breaking up my furniture
Тогда она сходит с ума, начинает крушить мою мебель
Flirts too, excuse me, a whore
Еще и флиртует, извини, шлюха
Like the world's worst groupie when I brought her on tour
Как самая худшая фанатка в мире, когда я взял ее в тур
So when I found strength to depart, I do
Так что, когда я нашел силы уйти, я ушел
Withdrew, for something brand new
Свалил, в поисках чего-то нового
Someone who would be true
Кого-то, кто будет верен
Yes I should find someone who would be true
Да, мне нужно найти кого-то, кто будет верен
Cause Ricky needs a love that′s true
Потому что Рики нужна настоящая любовь
Truuuuuuuuuuue, truuuuuuuuue
Настоя-я-я-ящая, настоя-я-я-ящая
Indeed, I need a love that's true
В самом деле, мне нужна настоящая любовь
It seems I need a love that's true
Похоже, мне нужна настоящая любовь
Oh dear, Scooby Dooby Doo
О боже, Скуби Дуби Ду
Oh gosh, Scooby Doo doo
О боже, Скуби Ду ду
Ricky needs a love that′s true-hoo-hoo
Рики нужна настоящая любо-о-о-овь





Writer(s): R. Waters, Ricky M.l. Walters, Ricky Walters, Vance Wright


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.