Slick Rick - I Own America, Part II - traduction des paroles en allemand

I Own America, Part II - Slick Ricktraduction en allemand




I Own America, Part II
Ich besitze Amerika, Teil II
All of you cock pullers are frontin'
Ihr Schwanzlutscher alle gebt nur an
Wave your arms around like your some octopus or somethin'
Winkt mit Armen wie 'n Oktopus, ganz platt getan
To better ya, for any chick you want, I'm gettin' her
Jede Frau, die du willst, krieg ich besser als du
Rob people, mad ignorant, et cetera
Beraub Leute, krass ignorant, und so weiter nu
Who the one to entertain and fume with?
Wer bringt Feuer, Entertainment pur?
Who you know breed humans can't be in the same room with?
Wer zeugt Menschen, die man nicht ertragen tu?
Reefer sweet, wrap it up, free fix greet
Gras ist süß, wickel's ein, free fix, grüß
Every rapper rap maggot underneath Rick's feet
Jeder Rapper? Maden unter meinen Füß'
Evicted, why you tryin' to find shit to lick with?
Rausgeworfen, suchst was zum Ablecken?
Even your kids tell you that you ain't shit to Slick Rick
Selbst dein Kind sagt: Du bist nichts gegen Slick-Rick-Präsen
Though you pretend to be glory
Tust, als wärst Ruhm gepachtet
I'm number one, that's the end of the story
Ich bin Nummer eins, Geschichte abgeschlossen
The black Clark Gable leave you numb
Der schwarze Clark Gable lässt dich sprachlos
Every single one, frontin' on your label is a bum
Jeder einzelne von euch Bumsern auf Labels ist wertlos
Let me slow it down, that's enough of that
Lass mich runterfahren, reicht jetzt erstmal
This I have to say, to you nothin' other rapper cats
Hör zu, Rapperkatzen, sagt euch Slick Rick banal
From New York to Cali none'll fuck with the awkward
Von New York bis Cali keiner packt das Komische
You think Muhammad Ali used to talk shit?
Du denkst, Muhammad Ali hätte je so Scheiß gesprochen?
Bing! This sure hit alone'll bury ya
Bing! Dieser Hit allein versenkt dich
And even I got deported, I own America
Und selbst ausgewiesen, besitz ich Amerika ganz!
From New York to Cali none'll fuck with the awkward
Von New York bis Cali keiner packt das Komische
You think Muhammad Ali used to talk shit?
Du denkst, Muhammad Ali hätte je so Scheiß gesprochen?
Bing! This sure hit alone'll bury ya
Bing! Dieser Hit allein versenkt dich
And even I got deported, I own America
Und selbst ausgewiesen, besitz ich Amerika ganz!
He's so crazy, I smash rippin' up the place
Verrückt, wie ich den Platz zerschmetter'
Give the mack a taste, I wipe my ass with a rapper face
Gib' dem Mack Geschmack, wisch' mich mit Rapperfressen ab, wetter'
Cars come to a dead stop
Autos halten jäh an Ort
Rain find ways not to drop on my head top
Regen sucht Wege, nicht auf mein Haupt zu fallen dort
Tycoon rush at the richest
Tycoon-Ansturm beim Reichsten
Even my complexion is a must have to bitches
Selbst mein Teint? Unwiderstehlich Fickenlistin
Even without car, money to budget
Ohne Auto, ohne Geldbudget
I would have the most elegant apartment in the projects
Hätt' die eleganteste Wohnung im Block-Projektbet
You know what I mean? Bitches are in awe at the lingo
Verstehst? Frauen staun' über Sprachgewalt
Know that Rick'll put an end to all rapper income
Weiß, Rick macht jedem Rapper-Einkommen halt
An old timer, lock up all vagina fields
Ein Veteran, sperrt alle Vaginabereiche
France nor Italy can fuck with my designer skills
Frankreich, Italien? Zu schwach für mein Designergeflechte
Saltin' inferior, faultin' to where we are
Salzt Inferiores, mäkelt wo wir steh'n
Tryin' to find fault in superior
Versucht Fehler im Überlegenen zu seh'n
Let me slow it down, that's enough of that
Lass mich runterfahren, reicht jetzt erstmal
This I have to say, to you nothin' other rapper cats
Hör zu, Rapperkatzen, sagt euch Slick Rick banal
From New York to Cali none'll fuck with the awkward
Von New York bis Cali keiner packt das Komische
You think Muhammad Ali used to talk shit?
Du denkst, Muhammad Ali hätte je so Scheiß gesprochen?
Bing! This sure hit alone'll bury ya
Bing! Dieser Hit allein versenkt dich
And even I got deported, I own America
Und selbst ausgewiesen, besitz ich Amerika ganz!
From New York to Cali none'll fuck with the awkward
Von New York bis Cali keiner packt das Komische
You think Muhammad Ali used to talk shit?
Du denkst, Muhammad Ali hätte je so Scheiß gesprochen?
Bing! This sure hit alone'll bury ya
Bing! Dieser Hit allein versenkt dich
And even I got deported, I own America
Und selbst ausgewiesen, besitz ich Amerika ganz!
You lack the taste hook I'm stickin' 'em with
Dir fehlt der Stil-Haken, den ich reinhaue
While degenerate like yourself make our race look ignorant
Und Abschaum wie du lässt uns rassisch dumm schaue
And your girlfriend wanna kiss and deploy
Deine Freundin will küssen, verausgaben
Bout hittin' the groin' gets none of this tenderloin
Doch kriegt nichts von diesem Filetstück im Becken
Feet planted on deep black firmament
Füße auf tiefschwarzem Firmament
Bow, in the presence of who lead rap permanent
Verbeug dich vor wem Rap permanent zelebrient
Like a lion rap rips a chunk of kids
Wie ein Löwe reißt Rap Kinde Stücken raus
You stunk, 'cause mortals ain't shit to conquer
Du stinkst, Pfeifen sind nichts in erobertem Haus!
Somebody said new pharoahs have appeared
Jemand sagt, neue Pharaonen sind hier?
How when everything I wore ten years ago you wear now?
Wie geht das, wenn ihr tragt, was ich trug vor zehn Jahr'n Gir?
I coulda murder heard a word out quick Rick stomp it kid
Ein falsches Wort? Ich zertret dich, Kleiner, sofort!
Hung to it, you complete bum to Rick
Häng dran, du bist nur komplett nichts vor Rick an Ort
Source Awards, yeah, Rick every seminar
Source Awards? Rick auf jeder Tagung klar
Even make Saddam Hussein tell me where the weapon are
Lass selbst Saddam Hussein sagen, wo die Waffen war'n!
Let me slow it down, that's enough of that
Lass mich runterfahren, reicht jetzt erstmal
This I have to say, to you nothing other rapper cats
Hör zu, Rapperkatzen, sagt euch Slick Rick banal
From New York to Cali none'll fuck with the awkward
Von New York bis Cali keiner packt das Komische
You think Muhammad Ali used to talk shit?
Du denkst, Muhammad Ali hätte je so Scheiß gesprochen?
Bing! This sure hit alone'll bury ya
Bing! Dieser Hit allein versenkt dich
And even I got deported, I own America
Und selbst ausgewiesen, besitz ich Amerika ganz!
From New York to Cali none'll fuck with the awkward
Von New York bis Cali keiner packt das Komische
You think Muhammad Ali used to talk shit?
Du denkst, Muhammad Ali hätte je so Scheiß gesprochen?
Bing! This sure hit alone'll bury ya
Bing! Dieser Hit allein versenkt dich
And even I got deported, I own America
Und selbst ausgewiesen, besitz ich Amerika ganz!





Writer(s): Ricky Walters, Tyrone Fyffe, B. Wright, Patrick Collen, Peter Webb, J. Antney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.