Paroles et traduction Slick Rick - Memories
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
know
what
I
mean
Rick?
Да,
понимаешь,
о
чем
я,
Рик?
Know
what
I
mean
Rick?
Понимаешь,
о
чем
я,
Рик?
Know
what
I
mean
Slick,
Whoa!
Понимаешь,
о
чем
я,
Слик?
Вот
это
да!
(Slick
Rick)
(Slick
Rick)
Fine
grown
Pine-Sol
Отборный,
выросший
Pine-Sol
Heavenly
rhyme
throne
Божественный
трон
рифм
Remember
when
you
were
young
in
the
70
time
zone
Помнишь,
детка,
когда
мы
были
молодыми
в
70-х?
Stages,
ages
about
seven
I
say
kid
Этапы,
возрастом
около
семи,
говорю
я,
малыш
The
dress
code
of
our
parents
looked
awfully
outrageous
Одежда
наших
родителей
выглядела
ужасно
дико
Not
down
on
em,
games
and
clownin
Не
против
них,
игры
и
шутки
When
soul
was
at
it's
highest
rate
like
James
Brown
'n
them
Когда
соул
был
на
пике,
как
у
Джеймса
Брауна
и
остальных
?,
A
groovy
era
acting
?,
Крутая
эпоха,
игра
Member
seeing
Shaft
in
the
movie
theater
back
then?
Помнишь,
как
смотрели
"Шафта"
в
кинотеатре
тогда?
I
feel
Richard
Roundtree
got
'em
a
fly
deal
Мне
кажется,
Ричард
Раундтри
заключил
выгодную
сделку
Black
man
wearin'
bell
bottom
and
high
heels
Черный
мужчина
в
клешах
и
на
высоких
каблуках
Laughed
a
lot,
some
action
mass
production
Много
смеялись,
боевик
массового
производства
Remember
when
cars
were
darn
near
half
a
block
long?
Помнишь,
когда
машины
были
длиной
почти
с
полквартала?
Parents
were
so
into
that
crap
Родители
так
увлекались
этой
ерундой
Bunch
a
sweet
memories
to
us
older
rap
cats
Куча
сладких
воспоминаний
для
нас,
старых
рэп-котов
Muhammad
Ali
knucklin
in
tournament
Мухаммед
Али
боксирует
на
турнире
Pimp
daddy
hats
with
buckles
and
ornaments
Шляпы
сутенеров
с
пряжками
и
украшениями
How
we
forget
snappy
Как
мы
можем
забыть
резкость?
Five
people
sleepin'
in
one
matress
and
yet
happy
Пять
человек
спят
на
одном
матрасе
и
все
равно
счастливы
Could
even
make
sex
seem
sour
Мог
бы
даже
сделать
секс
кислым
As
I
impress
the
world
with
my
extreme
power,
cause
Пока
я
впечатляю
мир
своей
невероятной
силой,
потому
что
Chorus:
repeat
2X
Припев:
повторить
2 раза
Rick
make
memories
sealed
in
almanacs
Рик
создает
воспоминания,
запечатленные
в
альманахах
Not
to
mention
the
immence
appeal
the
mack
hat
Не
говоря
уже
о
невероятной
привлекательности
кепки
мака
When
you
wake
up
in
the
morning
(redeem
from
any
crap)
Когда
ты
просыпаешься
утром
(избавляешься
от
любой
ерунды)
Because
I
bring
that
love
and
feeling
back
to
rap
Потому
что
я
возвращаю
в
рэп
эту
любовь
и
чувства
(Slick
Rick)
(Slick
Rick)
For
situated
as
poor
beneficialator
Для
бедного
благодетеля
Kool-Aid
couldn't
last
a
hot
minute
in
the
'frigerator
Кул-Эйд
не
мог
продержаться
и
минуты
в
холодильнике
School
notes,
slidin
and
stealin,
hidin
'em
Школьные
записки,
скольжение
и
воровство,
прятки
Bazooka,
bubble
gum
cartoons
still
inside
of
'em
Базука,
комиксы
с
жевательной
резинкой
все
еще
внутри
No
way
same
essence
of?
Никак
не
та
же
суть?
Pimps
flyest
dressin'
muthafuckas,
weren't
they?
Сутенеры,
самые
стильные
ублюдки,
не
так
ли?
But
hood
lies,
you
afraid
of
a
good
wine?
Но
ложь
района,
ты
боишься
хорошего
вина?
I
used
to
love
the
actor
who
portrayed
one
on
Good
Times
Мне
нравился
актер,
который
играл
одного
из
них
в
"Хороших
временах"
You
need
a
friend
to?
a
soul,
man
it
kinda
slow
Тебе
нужен
друг,
чтобы?
душа,
чувак,
это
как-то
медленно
One
thing
'bout
a
bro,
overflow
when
it?
Одна
вещь
про
брата,
переполнение,
когда
это?
Life,
a
pitiful
game
Жизнь,
жалкая
игра
'Member
the
robot?
Помнишь
робота?
That
was
my
shit
on
Soul
Train
Это
было
мое
дерьмо
на
"Музыкальном
поезде"
Got
hyped
to,
psyched
to,
Завелся,
взбодрился
And
the
feelin's
right
to
chillin'
on
the
fire
И
ощущение
правильное,
чтобы
расслабиться
у
огня
Escape
on
a
nice
night
too
Сбежать
в
приятную
ночь
тоже
No,
I'm
not
gon'
try
to
hurt
the?
Нет,
я
не
собираюсь
пытаться
навредить?
Remember
ride
on
blood
and
dry
turkey
slang?
Помнишь
сленг
"кататься
на
крови"
и
"сухая
индейка"?
Brothers
chippin'
in
for
alcoholic
money
Братья
скидываются
на
алкоголь
When
you
look
at
old
flicks
don't
we
all
look
funny?
Когда
смотришь
старые
фотографии,
разве
мы
все
не
выглядим
забавно?
Could
even
make
sex
seem
sour
Мог
бы
даже
сделать
секс
кислым
As
I
impress
the
world
with
my
extreme
power,
cause
Пока
я
впечатляю
мир
своей
невероятной
силой,
потому
что
(Slick
Rick)
(Slick
Rick)
Yo'
mama,
damn
we
used
to
talk
improper
then
Твоя
мама,
черт
возьми,
мы
говорили
неправильно
тогда
Member
when
we
used
to
walk
bop,
walk
bop
again?
Помнишь,
как
мы
ходили,
пританцовывали,
снова
пританцовывали?
Givin'
them
the
rythym
that
we
bought
Давали
им
ритм,
который
мы
купили
Push
our
hand
back
like
we
was
swimmin'
when
we
walked
Отводили
руки
назад,
как
будто
плыли,
когда
шли
Bad
all
about,
Huggie
Bear,
Rat
all
about
Плохие
повсюду,
Мишка
Хагги,
Крыса
повсюду
Member
afros,
what
the
fuck
was
that
all
about?
Помнишь
афро,
какого
черта
это
вообще
было?
Buenos
noches
accents
too...
friends
too
Акценты
"буэнос
ночес"
тоже...
друзья
тоже
Everybody
had
a
lot
of
roaches
back
then
too
У
всех
было
много
тараканов
тогда
тоже
Profusely
around
us,
Loosley?
Вокруг
нас
в
изобилии,
Свободно?
Fleets
wearin'
Bruce
Lee
Bandanas
Банданы
с
Брюсом
Ли
And
kick
shit,
ballin
the
hand
I
stick
wit'
И
пинать
дерьмо,
сжимать
руку,
с
которой
я
держусь
Most
cases,
fatha'
away
for
good
В
большинстве
случаев,
отец
ушел
навсегда
Local
Flat
Foot
was
part-of
the
neighborhood
Местный
Флэтфут
был
частью
района
Standard,
and
the
panthers
(Wow)
Стандарт,
и
пантеры
(Вау)
Used
to
dress
like
Erykah
Badu
and
Amanda's
now
Раньше
одевались
как
Эрика
Баду
и
Аманда
сейчас
Could
even
make
sex
seem
sour
Мог
бы
даже
сделать
секс
кислым
As
I
impress
the
world
with
my
extreme
power,
cause
Пока
я
впечатляю
мир
своей
невероятной
силой,
потому
что
Chorus
1.5X
Припев
1.5
раза
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Natalicio M. Lima
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.