Paroles et traduction Slide - Come I Like
Ormai
siamo
finiti
un
po'
come
l'estate
Мы
стали
как
угасшее
лето
Dimmi
questo
cielo
grigio
a
che
ti
fa
pensare
Скажи
мне,
что
навевает
это
серое
небо
Credo
che
ogni
tanto
si
faccia
bene
cambiare
Думаю,
иногда
полезно
меняться
Mo
mi
manchi
addosso
come
sta
giacca
invernale
Сейчас
ты
мне
так
же
необходима,
как
зимняя
куртка
Nella
mia
vita
non
racconto
niente
di
nuovo
В
моей
жизни
ничего
нового
Dimmi
cosa
pensi
ora
che
siamo
solo
foto
Скажи,
о
чем
ты
думаешь,
теперь,
когда
мы
только
фотографии
Restano
solo
le
foto
Остались
только
фотографии
Resto
un'altra
volta
da
solo
Снова
остаюсь
один
Quant'era
bella
roma
quando
giravamo
in
centro
Как
был
прекрасен
Рим,
когда
мы
гуляли
по
центру
Mano
nella
mano
belli
fuori
e
belli
dentro
Держась
за
руки,
красивые
снаружи
и
внутри
A
volte
non
ti
volevo
sentire
e
infatti
adesso
non
ti
sento
Бывало,
я
не
хотел
тебя
слушать,
и
теперь
я
тебя
не
слушаю
E
un
po'
me
ne
pento
И
немного
жалею
об
этом
E
noi
non
ci
vediamo
più
come
i
like
А
мы
больше
не
видимся,
как
лайки
È
passato
tanto
dimmi
come
stai
Прошло
много
времени,
как
там
дела
у
тебя
Non
mi
rispondi
ma
ti
vedo
che
sei
online
Ты
не
отвечаешь,
но
я
вижу,
что
ты
онлайн
Fai
finta
di
niente
ma
tanto
so
che
lo
sai
Делаешь
вид,
что
ничего
не
происходит,
но
я-то
знаю
E
noi
non
ci
vediamo
più
come
i
like
А
мы
больше
не
видимся,
как
лайки
Noi
non
ci
vediamo
più
come
i
like
Мы
больше
не
видимся,
как
лайки
Noi
non
ci
vediamo
più
come
i
like
Мы
больше
не
видимся,
как
лайки
Noi
non
ci
vediamo
più
come
i
like
Мы
больше
не
видимся,
как
лайки
Penso
non
c'è
tempo
da
tempo
Полагаю,
нет
времени
отдохнуть
Mi
vedi
sto
correndo
Видишь,
я
бегу
Mi
vedi
sto
cadendo
Видишь,
я
падаю
Penso
non
mi
importa
del
testo
Кажется,
мне
все
равно
на
текст
A
volte
mi
detesto
Иногда
я
ненавижу
себя
Che
c'ho
il
cuore
in
arresto
Ведь
мое
сердце
остановилось
Niente
serata
mi
sa
non
entro
Пожалуй,
не
пойду
на
вечеринку
Oggi
non
me
la
sento
Сегодня
не
в
настроении
Oggi
non
me
la
sento
Сегодня
не
в
настроении
Ti
giuro
che
proprio
non
sto
capendo
Клянусь,
совершенно
не
понимаю
Che
io
sto
scrivendo
Что
я
пишу
E
scrivo
mentre
ti
penso
И
пишу,
думая
о
тебе
Quant'era
bella
roma
quando
giravamo
in
centro
Как
был
прекрасен
Рим,
когда
мы
гуляли
по
центру
Mano
nella
mano
belli
fuori
e
belli
dentro
Держась
за
руки,
красивые
снаружи
и
внутри
A
volte
non
ti
volevo
sentire
e
infatti
adesso
non
ti
sento
Бывало,
я
не
хотел
тебя
слушать,
и
теперь
я
тебя
не
слушаю
E
un
po'
me
ne
pento
И
немного
жалею
об
этом
Quant'era
bella
roma
quando
giravamo
in
centro
Как
был
прекрасен
Рим,
когда
мы
гуляли
по
центру
Mano
nella
mano
belli
fuori
e
belli
dentro
Держась
за
руки,
красивые
снаружи
и
внутри
A
volte
non
ti
volevo
sentire
e
infatti
adesso
non
ti
sento
Бывало,
я
не
хотел
тебя
слушать,
и
теперь
я
тебя
не
слушаю
E
un
po'
me
ne
pento
И
немного
жалею
об
этом
E
noi
non
ci
vediamo
più
come
i
like
А
мы
больше
не
видимся,
как
лайки
È
passato
tanto
dimmi
come
stai
Прошло
много
времени,
как
там
дела
у
тебя
Non
mi
rispondi
ma
ti
vedo
che
sei
online
Ты
не
отвечаешь,
но
я
вижу,
что
ты
онлайн
Fai
finta
di
niente
ma
tanto
so
che
lo
sai
Делаешь
вид,
что
ничего
не
происходит,
но
я-то
знаю
E
noi
non
ci
vediamo
più
come
i
like
А
мы
больше
не
видимся,
как
лайки
Noi
non
ci
vediamo
più
come
i
like
Мы
больше
не
видимся,
как
лайки
Noi
non
ci
vediamo
più
come
i
like
Мы
больше
не
видимся,
как
лайки
Noi
non
ci
vediamo
più
come
i
like
Мы
больше
не
видимся,
как
лайки
E
noi
non
ci
vediamo
più
come
i
like
А
мы
больше
не
видимся,
как
лайки
È
passato
tanto
dimmi
come
stai
Прошло
много
времени,
как
там
дела
у
тебя
Non
mi
rispondi
ma
ti
vedo
che
sei
online
Ты
не
отвечаешь,
но
я
вижу,
что
ты
онлайн
Fai
finta
di
niente
ma
tanto
so
che
lo
sai
Делаешь
вид,
что
ничего
не
происходит,
но
я-то
знаю
E
noi
non
ci
vediamo
più
come
i
like
А
мы
больше
не
видимся,
как
лайки
Noi
non
ci
vediamo
più
come
i
like
Мы
больше
не
видимся,
как
лайки
Noi
non
ci
vediamo
più
come
i
like
Мы
больше
не
видимся,
как
лайки
Noi
non
ci
vediamo
più
come
i
like
Мы
больше
не
видимся,
как
лайки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuele Panzini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.