Paroles et traduction Slightly Stoopid - Righteous Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Righteous Man
Праведный Человек
I′ve
got
this
feelin'
that
У
меня
такое
чувство,
милая,
I′ll
put
on
over
Что
я
возьму
верх,
Try
to
fight
and
conquer
rules
Попытаюсь
бороться
и
победить
правила,
We're
non-existent
Которые
для
нас
не
существуют.
Tryin'
to
tell
us
it′s
Они
пытаются
сказать
нам,
что
это
Over
and
over
again
Снова
и
снова,
Cuz
I′m
the
righteous
man
Потому
что
я
праведный
человек,
Cuz
I'm
the
righteous
man
Потому
что
я
праведный
человек.
Every
day
its
all
the
same
Каждый
день
все
одно
и
то
же,
Every
day
its
all
the
same
Каждый
день
все
одно
и
то
же,
Every
day
its
all
the
same
Каждый
день
все
одно
и
то
же,
Every
day
its
all
the
same
Каждый
день
все
одно
и
то
же.
Bang
bang
bang
bang
he′s
dead
Бах-бах-бах-бах,
он
мертв,
He
took
the
bullet
in
the
head
Он
получил
пулю
в
голову,
While
tryin'
to
escape
Пытаясь
сбежать.
He′s
better
off
he
said
Ему
теперь
лучше,
сказал
он.
Tryin'
not
needing
Пытаюсь
не
нуждаться,
Catch
another
scene
it′s
Увидеть
другую
сцену,
это
как
A
catch
your
mother
if
you
can
Поймай
свою
мать,
если
сможешь.
I'm
your
righteous
man
Я
твой
праведный
человек,
детка.
Every
day
it's
all
the
same
Каждый
день
все
одно
и
то
же,
Every
day
it′s
all
the
same
Каждый
день
все
одно
и
то
же,
Every
day
it′s
all
the
same
Каждый
день
все
одно
и
то
же,
Every
day
it's
all
the
same
Каждый
день
все
одно
и
то
же.
Yeah
yeah
the
same
Да,
да,
все
то
же
самое,
All
the
same
Все
то
же
самое,
All
the
same
Все
то
же
самое,
All
the
same
Все
то
же
самое,
All
the
same
Все
то
же
самое.
It′s
all
the
same
Все
то
же
самое.
It's
all
the
same
Все
то
же
самое.
It′s
all
the
same
Все
то
же
самое.
I'm
gonna
wait
wait
wait
until
the
morning
comes
Я
буду
ждать,
ждать,
ждать,
пока
не
наступит
утро,
I′m
gonna
skat-skiddly
skat
until
ya
feel
dumb
Я
буду
кататься,
пока
ты
не
почувствуешь
себя
глупой,
I
feel
a
million
dollars
runnin'
through
my
hand
Я
чувствую,
как
миллион
долларов
проходит
сквозь
мои
руки,
I'm
gonna
make
more
money
than
a
dealer
man
Я
заработаю
больше
денег,
чем
дилер.
Put
down
the
badges
and
throw
away
your
guns
Снимите
значки
и
выбросьте
свои
пушки.
Can′t
ya
see
Разве
ты
не
видишь,
We
aint
havin′
fun
no
Нам
не
весело.
I'm
gonna
wait
til′
the
break
of
dawn
Я
буду
ждать
до
рассвета,
To
hear
this
funky
reggae
song
Чтобы
услышать
эту
фанковую
регги-песню.
Feel
the
beat
rushin'
through
my
veins
Чувствую,
как
ритм
бежит
по
моим
венам.
People
try
to
tell
me
Люди
пытаются
сказать
мне,
Everything
is
gonna
be
Что
все
будет
All
the
same
yeah
То
же
самое,
да.
Every
day
is
gonna
be
the
same
Каждый
день
будет
одинаковым.
(It′s
all
the
same)
(Все
то
же
самое)
Every
day
is
gonna
be
the
same
Каждый
день
будет
одинаковым.
(It's
all
the
same)
(Все
то
же
самое)
Every
day
is
gonna
be
all
the
same
Каждый
день
будет
одинаковым.
It′s
all
the
same
Все
то
же
самое.
Every
day
it's
all
the
same
Каждый
день
все
одно
и
то
же,
Every
day
it's
all
the
same
Каждый
день
все
одно
и
то
же,
Every
day
it′s
all
the
same
Каждый
день
все
одно
и
то
же,
Every
day
it′s
all
the
same
Каждый
день
все
одно
и
то
же.
Yeah
yeah
the
same
Да,
да,
все
то
же
самое,
All
the
same,
all
the
same,
all
the
same
Все
то
же
самое,
все
то
же
самое,
все
то
же
самое,
All
the
same,
yeah
yeah
yeah.
Все
то
же
самое,
да,
да,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Doughty Miles Mason, Mc Donald Kyle J, Moran Ryan C, Ocon Oguer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.