Slightly Stoopid - Rolling Stone (Alt Version) - traduction des paroles en allemand




Rolling Stone (Alt Version)
Rolling Stone (Alt-Version)
Papa out and a rolling stone
Ich bin unterwegs wie ein Rolling Stone
Rollin' on like I ain't before
Rolle weiter, wie nie zuvor
Long down a windin' road
Eine lange, kurvenreiche Straße hinunter
Hope it's leading me back to you
Hoffe, sie führt mich zurück zu dir
Says she never felt so alone
Sie sagt, sie hat sich noch nie so allein gefühlt
It's not cuttin' and you're talkin' on the phone
Es klappt nicht, und du redest am Telefon
Sorry baby, I'm already gone
Tut mir leid, Baby, ich bin schon weg
See you when you know [?]
Seh dich, wenn du weißt [?]
So I
Also ich
I'm gonna do it one more time
Ich werd's noch einmal tun
Be just fine
Wird schon gutgehen
I guess I'll see you on down the line
Ich schätze, ich seh' dich später auf dem Weg
I'm makin' out like a thief in the night
Ich mache mich davon wie ein Dieb in der Nacht
I'm out of mind, am I out of sight?
Ich bin verrückt, bin ich außer Sichtweite?
Still feelin' things ain't right
Fühle immer noch, dass die Dinge nicht stimmen
Anything that you know
Irgendetwas, das du weißt
Goin' off like a forty-five
Geht ab wie eine Fünfundvierziger
I'm hearin' shots out through the night
Ich höre Schüsse durch die Nacht
On pain with my best friend Gabe [?]
Auf Schmerz mit meinem besten Freund Gabe [?]
Guess she see it on new [?]
Schätze, sie sieht es auf neu [?]
So I
Also ich
We're gonna do it one more time
Wir werden es noch einmal tun
Be just fine
Wird schon gutgehen
I guess I'll see you on down the line
Ich schätze, ich seh' dich später auf dem Weg
I couldn't say how the story goes
Ich könnte nicht sagen, wie die Geschichte geht
How many times can the shit be told
Wie oft kann der Scheiß erzählt werden
Growin' tired and I'm growin' old
Werde müde und ich werde alt
Lost without no
Verloren, ohne irgendwas
Pray to God every day and night
Bete zu Gott jeden Tag und jede Nacht
I'm in the dark searchin' for some light
Ich bin im Dunkeln und suche nach etwas Licht
If it comes, there will be no fight
Wenn es kommt, wird es keinen Kampf geben
So then we'd push no
Also dann würden wir nicht drängen [?]
So I
Also ich
We're gonna do it one more time
Wir werden es noch einmal tun
Be just fine
Wird schon gutgehen
I guess I'll see you on down the line
Ich schätze, ich seh' dich später auf dem Weg
Traducir al español
Ins Spanische übersetzen





Writer(s): Nicholas Movshon, Sean Soloman, Homer Steinweiss, Kyle Mcdonald, Leon Michels, Miles Doughty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.