Slim - Pablo - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Slim - Pablo




Pablo
Pablo
Step in the bando feeling like pablo
Ich betrete das Bando und fühle mich wie Pablo
With nothing but bricks inside(lets work)
Mit nichts als Ziegeln darin (lass uns arbeiten)
From scales pots and bowls
Von Waagen, Töpfen und Schüsseln
Im gonna see a Mill off the kitchen side
Ich werde eine Million auf der Küchenseite sehen
Cause' i feel like Mitch when im up
Denn ich fühle mich wie Mitch, wenn ich oben bin
All night just me counting paper(Bands)
Die ganze Nacht, nur ich, der Papier zählt (Scheine)
Thats no convo for informers (none)
Das ist kein Gespräch für Informanten (keine)
And a load of corn for the haters
Und eine Ladung Munition für die Hasser
Step in the bando feeling like pablo
Ich betrete das Bando und fühle mich wie Pablo
With nothing but bricks inside(lets work)
Mit nichts als Ziegeln darin (lass uns arbeiten)
From scales pots and bowls
Von Waagen, Töpfen und Schüsseln
Im gonna see a Mill off the kitchen side
Ich werde eine Million auf der Küchenseite sehen
Cause' i feel like Mitch when im up
Denn ich fühle mich wie Mitch, wenn ich oben bin
All night just me counting paper(Bands)
Die ganze Nacht, nur ich, der Papier zählt (Scheine)
Thats no convo for informers (none)
Das ist kein Gespräch für Informanten (keine)
And a load of corn for the haters
Und eine Ladung Munition für die Hasser
Feel like pablo step in the bando and let me change your life
Fühle mich wie Pablo, betrete das Bando und lass mich dein Leben verändern
I dont change on niggas i remix dinners turn on and change the price
Ich verändere mich nicht für Niggas, ich mische Abendessen neu, schalte ein und ändere den Preis
I got fed up of broken dreams
Ich hatte genug von zerbrochenen Träumen
I stepped out and i made shit real
Ich bin ausgestiegen und habe die Dinge real gemacht
You ever done you the maths like
Hast du jemals die Mathematik gemacht, wie
This year this phones gonna make a mill
Dieses Jahr wird dieses Telefon eine Million machen
And bro got IPP and 8 years on still trying to appeal
Und mein Bruder hat IPP und 8 Jahre, versucht immer noch Berufung einzulegen
And yas got nicked with the wap and
Und Yas wurde mit der Waffe erwischt und
5 years gone he's still on violence
5 Jahre sind vergangen, er ist immer noch auf Gewalt
And me i feel at home when at the stove just me and the pyrex
Und ich, ich fühle mich zu Hause, wenn ich am Herd bin, nur ich und das Pyrex
And when i get nicked only question
Und wenn ich erwischt werde, ist die einzige Frage
Is how the feds gonna deal with silence
Wie werden die Bullen mit Schweigen umgehen?
I feel like Mitch when i break down
Ich fühle mich wie Mitch, wenn ich zusammenbreche
Bricks but money aint new to me (no way)
Ziegel, aber Geld ist nichts Neues für mich (auf keinen Fall)
I used to hit fiends two shots of each and i used to give two for free
Ich habe früher Junkies zwei Schüsse von jedem gegeben und ich habe früher zwei umsonst gegeben
Now i cant up racks and my fingers hurt and i get brain stupidly
Jetzt kann ich nicht mehr zählen, und meine Finger schmerzen, und ich werde total verrückt
Cause it was me in O i never needed home just a stupid fiend
Denn ich war es in O, ich brauchte nie ein Zuhause, nur einen dummen Junkie
I flew north for a new machine
Ich flog in den Norden für eine neue Maschine
And i flew Dam just to check the plug
Und ich flog nach Dam, nur um den Lieferanten zu überprüfen
When i drive by i dont wave at niggas
Wenn ich vorbeifahre, winke ich Niggas nicht zu
When i was low i didnt get no hugs(none)
Als es mir schlecht ging, habe ich keine Umarmungen bekommen (keine)
Now my jewellery sets cost 50 bags
Jetzt kosten meine Schmucksets 50 Riesen
They wanna be friends and stuff (fuck off)
Sie wollen Freunde sein und so (verpiss dich)
Got is itching to test this pump
Ich habe es, juckt, um diese Pumpe zu testen
Whole town itching to test this dub
Die ganze Stadt juckt danach, dieses Zeug zu testen
Step in the bando feeling like pablo
Ich betrete das Bando und fühle mich wie Pablo
With nothing but bricks inside(lets work)
Mit nichts als Ziegeln darin (lass uns arbeiten)
From scales pots and bowls
Von Waagen, Töpfen und Schüsseln
Im gonna see a Mill off the kitchen side
Ich werde eine Million auf der Küchenseite sehen
Cause' i feel like Mitch when im up
Denn ich fühle mich wie Mitch, wenn ich oben bin
All night just me counting paper(Bands)
Die ganze Nacht, nur ich, der Papier zählt (Scheine)
Thats no convo for informers (none)
Das ist kein Gespräch für Informanten (keine)
And a load of corn for the haters
Und eine Ladung Munition für die Hasser
Step in the bando feeling like pablo
Ich betrete das Bando und fühle mich wie Pablo
With nothing but bricks inside(lets work)
Mit nichts als Ziegeln darin (lass uns arbeiten)
From scales pots and bowls
Von Waagen, Töpfen und Schüsseln
Im gonna see a Mill off the kitchen side
Ich werde eine Million auf der Küchenseite sehen
Cause' i feel like Mitch when im up
Denn ich fühle mich wie Mitch, wenn ich oben bin
All night just me counting paper(Bands)
Die ganze Nacht, nur ich, der Papier zählt (Scheine)
Thats no convo for informers (none)
Das ist kein Gespräch für Informanten (keine)
And a load of corn for the haters
Und eine Ladung Munition für die Hasser
I feel like Columbus taking trips
Ich fühle mich wie Columbus, der Ausflüge macht
How many times did i take me a risk (how many?)
Wie oft bin ich ein Risiko eingegangen (wie viele?)
I spent last year serving fiends this year the phones doing 30 keys
Ich habe letztes Jahr damit verbracht, Junkies zu bedienen, dieses Jahr macht das Telefon 30 Schlüssel
I used to need advice now i see them guys
Ich brauchte früher Ratschläge, jetzt sehe ich diese Typen
And i swear they just talk to much (chatting)
Und ich schwöre, sie reden einfach zu viel (quatschen)
I put forks in grub in the trap we
Ich stecke Gabeln in Essen im Trap, wir
Trust because i aint getting paid of love
Vertrauen, weil ich nicht aus Liebe bezahlt werde
And i feel like slim when i break down a
Und ich fühle mich wie Slim, wenn ich eine
Brick first time brought a tear to my eye
Ziegel, das erste Mal brachte es mir eine Träne ins Auge
I lost years inside didnt see them
Ich habe Jahre drinnen verloren, habe sie nicht gesehen
Guys now everybodys feeling the kid (fake)
Jungs, jetzt fühlt jeder das Kind (falsch)
I cant whip no O i put bricks on
Ich kann kein O schlagen, ich lege Ziegel auf
Stoves and make sure the whole team eats
Öfen und sorge dafür, dass das ganze Team isst
It was me on the motes bricks of both hoping nobody notices me
Ich war es auf den Motes, Ziegel von beiden, in der Hoffnung, dass mich niemand bemerkt
I went to the grind when shit got hard
Ich ging zur Arbeit, als es hart wurde
Never came home just to make a change
Kam nie nach Hause, nur um etwas zu verändern
Keep it real bro keeps it still
Bleib ehrlich, Bruder, bleib ruhig
My left wrist stays 18k
Mein linkes Handgelenk bleibt 18 Karat
And the cutest thots love gucci drops and pulling on cuban chains
Und die süßesten Mädels lieben Gucci-Tropfen und ziehen an kubanischen Ketten
But to tell you the truth
Aber um dir die Wahrheit zu sagen
Only a good Day in O is gonna make my day
Nur ein guter Tag in O wird meinen Tag machen
Step in the bando feeling like pablo
Ich betrete das Bando und fühle mich wie Pablo
With nothing but bricks inside(lets work)
Mit nichts als Ziegeln darin (lass uns arbeiten)
From scales pots and bowls
Von Waagen, Töpfen und Schüsseln
Im gonna see a Mill off the kitchen side
Ich werde eine Million auf der Küchenseite sehen
Cause' i feel like Mitch when im up
Denn ich fühle mich wie Mitch, wenn ich oben bin
All night just me counting paper(Bands)
Die ganze Nacht, nur ich, der Papier zählt (Scheine)
Thats no convo for informers (none)
Das ist kein Gespräch für Informanten (keine)
And a load of corn for the haters
Und eine Ladung Munition für die Hasser
Step in the bando feeling like pablo
Ich betrete das Bando und fühle mich wie Pablo
With nothing but bricks inside(lets work)
Mit nichts als Ziegeln darin (lass uns arbeiten)
From scales pots and bowls
Von Waagen, Töpfen und Schüsseln
Im gonna see a Mill off the kitchen side
Ich werde eine Million auf der Küchenseite sehen
Cause' i feel like Mitch when im up
Denn ich fühle mich wie Mitch, wenn ich oben bin
All night just me counting paper(Bands)
Die ganze Nacht, nur ich, der Papier zählt (Scheine)
Thats no convo for informers (none)
Das ist kein Gespräch für Informanten (keine)
And a load of corn for the haters
Und eine Ladung Munition für die Hasser
End
Ende





Writer(s): Jordan Williams, Reuben Wilford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.