Paroles et traduction Slim - Пока мы летаем (feat. 5 Плюх)
Пока мы летаем (feat. 5 Плюх)
While We Fly (feat. 5 Plukh)
И
снова
ты
наедине
со
своим
городом,
And
again
you're
alone
with
your
city,
Красиво
упакован,
законы
пороха,
Beautifully
packaged,
the
laws
of
gunpowder,
Поиски
глазами,
сидя
в
электричке,
Searching
with
your
eyes,
sitting
on
the
train,
Очередной
любви
или
просто
стычки.
Another
love
or
just
a
fight.
А
может
во
дворе
на
лавке
варишь
плюхи
в
сумерках,
Or
maybe
in
the
yard
on
a
bench
you
cook
up
some
"pluhi"
at
dusk,
С
бутылкою
в
руках,
озираясь
по
сторонам.
With
a
bottle
in
your
hands,
looking
around.
Шакалов
серых
опасаясь,
Fearing
the
gray
jackals,
Этот
враг
не
прощает
твою
слабость.
This
enemy
doesn't
forgive
your
weakness.
Или
дом
твой
тебе
Cayenne,
телка
манекен,
Or
your
home
is
a
Cayenne,
your
girl
a
mannequin,
Ты
любитель
макарон,
и
рай
уже
покорен.
You're
a
lover
of
pasta,
and
paradise
is
already
conquered.
Практикуешь
домашний
залипон,
You
practice
your
home
addiction,
Высыпая
сотни
евро
на
стеклянный
стол.
Pouring
hundreds
of
euros
on
the
glass
table.
А
может
сидя
в
офисе
листаешь
сайты
с
девочками,
Or
maybe
sitting
in
the
office
you
browse
sites
with
girls,
Топлес,
отложив
отсчёты.
Topless,
putting
aside
your
reports.
И
очень
хочется
себе
сказать,
And
you
really
want
to
say
to
yourself,
Да
ну
все
к
черту...
To
hell
with
it
all...
Взять
вечный
отпуск
и
путёвку,
Take
an
eternal
vacation
and
a
ticket,
Туда
где
по
утрам,
To
a
place
where
in
the
mornings,
Ты
будешь
одевать
одни
лишь
плавки,
You
will
only
wear
swimming
trunks,
И
больше
ни
какой
удавки.
And
no
more
noose.
У
всех
по
разному
течет
жизнь,
Life
flows
differently
for
everyone,
Но
одинаково
нужны
всем,
эти
слова,
рифмы
и
басы.
But
everyone
equally
needs
these
words,
rhymes,
and
bass.
А
те
кто
летает
высоко,
And
those
who
fly
high,
Но
не
задраты
их
носы.
But
their
noses
aren't
stuck
up.
Чем
выше
крылья
поднимают,
The
higher
the
wings
lift
them,
Тем
больше
видно
с
этой
новой
высоты.
The
more
you
see
from
this
new
height.
И
пролетают
дальше,
оставляя
след
узорами,
And
they
fly
further,
leaving
a
trail
with
patterns,
Потом
гордишься
тем,
что
это
сделал
ты.
Then
you're
proud
that
you
did
it.
Всё
те
же
темы
поднимаем,
We
raise
the
same
themes,
Всё
те
же
лица
мимо
мелькают,
The
same
faces
flash
by,
Всё
то
же
время
нас
тихонько
убивает,
The
same
time
quietly
kills
us,
Пока
мы
летаем...
Пока
мы
летаем...
While
we
fly...
While
we
fly...
Всё
те
же
ритмы
нас
качают,
The
same
rhythms
rock
us,
Всё
те
же
мысли
посещают,
The
same
thoughts
visit
us,
Всё
та
же
дружба
нас
скрепляет,
The
same
friendship
holds
us
together,
Пока
мы
летаем...
Пока
мы
летаем...
While
we
fly...
While
we
fly...
Сначала
не
было
ничего,
а
этот
район,
At
first
there
was
nothing,
and
this
district,
В
котором
мы
живем
мне
казался
огромным.
Where
we
live
seemed
huge
to
me.
Для
нас
он
стал
домом,
где
под
одной
крышой,
It
became
a
home
for
us,
where
under
one
roof,
Мы
вместе
получали
опыт
первых
ошибок.
We
together
gained
the
experience
of
first
mistakes.
Первые
шаги,
догорали
первые
кропали,
First
steps,
first
cigarettes
burned
down,
В
пролетах
этажей
нам
давали
дым.
In
the
stairwells
of
buildings,
they
gave
us
smoke.
Мы
заходили
в
виражи,
прожигая
жизнь,
We
went
into
turns,
burning
life
away,
В
коридорах
серых
дней.
In
the
corridors
of
gray
days.
Водою
сбит
сушняк,
тлеет
сигарета,
Water
quenched
our
thirst,
a
cigarette
smoldered,
Над
головой
небо,
но
еще
нету
света.
There
was
sky
above
our
heads,
but
there
was
no
light
yet.
Кто-то
начал
падать
и
было
впадлу
поднять,
Someone
started
to
fall
and
it
was
too
lazy
to
pick
them
up,
Не
имея
понятия,
что
надо
что-то
менять.
Having
no
idea
that
something
needed
to
change.
Гавно
мечта,
но
мечтать
вредно,
Shit
dream,
but
dreaming
is
harmful,
И
мы
не
сняли
пену,
на
нам
дали
белый.
And
we
didn't
remove
the
foam,
they
gave
us
white.
Кто-то
влез
в
эту
тему,
а
я
просто
смотрел,
Someone
got
into
this
topic,
and
I
just
watched,
Как
уходило
лето
и
клали
на
запреты.
How
summer
was
leaving
and
they
ignored
the
prohibitions.
Мы
ждали
перемен,
а
темп
ускорялся,
We
waited
for
changes,
and
the
pace
accelerated,
Поднимаясь
высоко,
я
больно
разбивался.
Rising
high,
I
crashed
painfully.
И
забивая
на
всё
на
улице
утром,
And
ignoring
everything
on
the
street
in
the
morning,
Глотая
холодный
воздух
вспомнишь
кого-то...
Swallowing
the
cold
air,
you
remember
someone...
Из
тех,
кто
был
рядом,
но
потом
потерялся,
Of
those
who
were
close,
but
then
got
lost,
Сошли
с
колеи
на
скоростной
трассе.
They
went
off
the
track
on
the
highway.
Я
вышел
на
встречку
и
мы
будем
летать,
I
went
into
the
oncoming
lane
and
we
will
fly,
Если
дальше
будет
качать.
If
it
keeps
pumping
further.
Дальше
будет
качать,
как
по
накатанной,
It
will
keep
pumping
further,
like
it's
on
autopilot,
Все
катится
куда-то,
в
календаре
меняют
даты.
Everything
rolls
somewhere,
they
change
dates
in
the
calendar.
Это
как
ночь
и
в
левой
полосе
МКАДа,
It's
like
night
and
in
the
left
lane
of
the
MKAD,
Утопить
тапок
и
лететь
на
пятой
плевав
на
радары.
Flooring
the
gas
pedal
and
flying
in
fifth
gear,
spitting
on
radars.
Всё
те
же
темы
поднимаем,
We
raise
the
same
themes,
Всё
те
же
лица
мимо
мелькают,
The
same
faces
flash
by,
Всё
то
же
время
нас
тихонько
убивает,
The
same
time
quietly
kills
us,
Пока
мы
летаем...
Пока
мы
летаем...
While
we
fly...
While
we
fly...
Всё
те
же
ритмы
нас
качают,
The
same
rhythms
rock
us,
Всё
те
же
мысли
посещают,
The
same
thoughts
visit
us,
Всё
та
же
дружба
нас
скрепляет,
The
same
friendship
holds
us
together,
Пока
мы
летаем...
Пока
мы
летаем...
While
we
fly...
While
we
fly...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.