Slim 9th - Fiori di strada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slim 9th - Fiori di strada




Fiori di strada
Уличные цветы
Passano anni
Проходят годы,
La mia voglia di rivalsa
Мое желание мести
No non cambia
Нет, не меняется.
Scrivo di un fratello sotto per la scaglia
Пишу о брате, сидящем за наркоту.
Una mamma
Мать одна
Campa figli senza papà
Растит детей без отца,
Perché sta indeterminato
Потому что он под следствием,
Chiuso in gabbia
Заперт в клетке.
Yeah
Да...
Vengo da dove
Я из тех мест,
Il sole non filtra tra sti palazzi
Где солнце не пробивается сквозь эти дома.
Ragazzi pazzi
Безумные парни
Chiudono bombe
Заряжают стволы,
Come bocche se parli
Как рты закрывают, если говоришь лишнее.
A tredici su cinquantini
В тринадцать лет на мопедах
Senza targhe
Без номеров,
Non sanno i verbi
Не знают правил,
Ma gonfie quelle tasche
Но карманы набиты.
Il primo scippo
Первое ограбление
Visto in terza elementare
Видел в третьем классе.
Capito per la fame
Понял из-за голода,
Cosa bisogna fare
Что нужно делать.
Tradire per un pezzo di carne
Предать за кусок мяса,
Capisci il concetto di infame
Понимаешь значение слова "подлый",
Se si parla di soldi e donne
Когда речь идет о деньгах и женщинах,
Nessuno è leale
Никто не верен.
Il volto di tua madre
Лицо твоей матери,
Quando smette da lavoro
Когда она возвращается с работы,
Stringi i denti e pensi
Сжимаешь зубы и думаешь,
Che lo fai solo per loro
Что делаешь это только ради них.
Le panche il nostro trono
Скамейки - наш трон,
Non voglio un frate nuovo
Не хочу нового брата.
Io sono ciò che sono
Я такой, какой я есть,
Tu proprio come me
Ты точно такая же, как я.
Faccio m'ama non m'ama
Гадаю "любит - не любит"
Con fiori di strada
На уличных цветах.
Tattoo sulla pelle
Татуировки на коже,
Le urla per casa
Крики дома,
Sai che ci convivi
Знаешь, что с этим живешь,
Sai che ci convivi
Знаешь, что с этим живешь,
Sai che ci convivi
Знаешь, что с этим живешь.
Con questo
С этим...
Faccio m'ama non m'ama
Гадаю "любит - не любит"
Con fiori di strada
На уличных цветах.
Tattoo sulla pelle
Татуировки на коже,
Le urla per casa
Крики дома,
Sai che ci convivi
Знаешь, что с этим живешь,
Sai che ci convivi
Знаешь, что с этим живешь,
Sai che ci convivi
Знаешь, что с этим живешь.
Con questo
С этим...
Yeah
Да...
Vengo da dove
Я из тех мест,
Il buio sorge sul quartiere
Где тьма поднимается над кварталом.
La muffa sul soffitto
Плесень на потолке,
Un padre
Отец
Davanti a suo figlio sorride
Улыбается своему сыну,
Ma si contiene
Но сдерживается.
Di rabbia riempie un container
Яростью наполнен контейнер,
Tiene quel pensiero fisso a letto
Держит эту мысль в голове, лежа в постели
Tutte le sere
Каждый вечер.
Vengo da dove
Я из тех мест,
Tu sei figlio di
Где ты сын кого-то,
nato da
Рожденный от кого-то,
Nipote di
Внук кого-то,
Il fratello è
Брат кого-то.
Per questo
Поэтому
Porta lo stesso cognome
Носишь ту же фамилию.
Vengo da dove
Я из тех мест,
Tu sei figlio di
Где ты сын кого-то,
nato da
Рожденный от кого-то,
Nipote di
Внук кого-то,
Il fratello è
Брат кого-то.
Per questo
Поэтому
Porta lo stesso cognome
Носишь ту же фамилию.
Faccio m'ama non m'ama
Гадаю "любит - не любит"
Con fiori di strada
На уличных цветах.
Tattoo sulla pelle
Татуировки на коже,
Le urla per casa
Крики дома,
Sai che ci convivi
Знаешь, что с этим живешь,
Sai che ci convivi
Знаешь, что с этим живешь,
Sai che ci convivi
Знаешь, что с этим живешь.
Con questo
С этим...
Faccio m'ama non m'ama
Гадаю "любит - не любит"
Con fiori di strada
На уличных цветах.
Tattoo sulla pelle
Татуировки на коже,
Le urla per casa
Крики дома,
Sai che ci convivi
Знаешь, что с этим живешь,
Sai che ci convivi
Знаешь, что с этим живешь,
Sai che ci convivi
Знаешь, что с этим живешь.
Con questo
С этим...





Writer(s): Simone Guida


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.