Slim Dusty - A Thousand Years Ago - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slim Dusty - A Thousand Years Ago




As I sit here on my verandah and watch the sun go down,
Когда я сижу здесь, на своей веранде, и смотрю, как садится солнце,
And listen to the sounds that make this quiet coastal town,
И слушаю звуки, которые издает этот тихий прибрежный городок,
I watch the traffic passing by on the highway down below,
Я наблюдаю за движением машин, проезжающих по шоссе внизу.,
And I wonder now what brought me here, so many years ago.
И теперь я задаюсь вопросом, что привело меня сюда так много лет назад.
Where the plains climb through the mountains, and the rivers all ran wide,
Где равнины поднимаются через горы, а реки текут широко,
The rains came in their seasons, to dress the countryside,
Дожди шли в свое время, чтобы одеть сельскую местность
And a place called West of Sundown, where the western breezes blow,
И место под названием Запад от Заката, где дуют западные бризы.,
Now seems a million miles away and a thousand years ago.
Сейчас кажется, что это было за миллион миль отсюда и тысячу лет назад.
Yes I wonder if the hand of fate, that made me wander here,
Да, я задаюсь вопросом, не рука ли судьбы заставила меня блуждать здесь,
And led me to this life style to live out my twilight years,
И привел меня к такому образу жизни, чтобы прожить мои сумеречные годы,
So far away from what I've been and the life I used to know,
Так далеко от того, кем я был, и от той жизни, которую я знал раньше.,
It seems a million miles away and a thousand years ago.
Кажется, что это было за миллион миль отсюда и тысячу лет назад.
The country that I bought and sold the homesteads I have known,
Страна, которую я покупал и продавал, усадьбы, которые я знал,
The stock camps, men and branding fires have just been stepping stones
Лагеря для скота, люди и костры для клеймения были всего лишь ступеньками
In a dream to make a life for these and watch my fortunes grow,
Во сне я живу ради них и наблюдаю, как растет мое состояние.,
Now it all seem like a million miles and a thousand years ago.
Теперь кажется, что все это было миллион миль и тысячу лет назад.
But I was never one to dwell upon this fortune or my luck
Но я никогда не был из тех, кто зацикливается на этой удаче или своей удаче
But I'm content with what I have, thankful for what I've got,
Но я доволен тем, что у меня есть, благодарен за то, что у меня есть,
And the friends I left behind me and the loved ones I've let go,
И друзьям, которых я оставил позади, и любимым, которых я отпустил,
Now seem a million miles away and a thousand years ago.
Теперь кажется, что это было за миллион миль отсюда и тысячу лет назад.
As I sit here on my verandah and watch the sun go down,
Когда я сижу здесь, на своей веранде, и смотрю, как садится солнце,
And listen to the sounds that make this quiet coastal town,
И слушаю звуки, которые издает этот тихий прибрежный городок,
And I watch the traffic passing by on the highway down below,
И я наблюдаю за движением машин, проезжающих по шоссе внизу.,
And I wonder now what brought me here, so many years ago.
И теперь я задаюсь вопросом, что привело меня сюда так много лет назад.
Yes I wonder at the hand of fate, that made me wander here,
Да, я удивляюсь руке судьбы, которая заставила меня блуждать здесь.,
And led me to this life style to live out my twilight years,
И привел меня к такому образу жизни, чтобы прожить мои сумеречные годы,
So far away from what I've been and the life I used to know,
Так далеко от того, кем я был, и от той жизни, которую я знал раньше.,
It seems a million miles away and a thousand years ago.
Кажется, что это было за миллион миль отсюда и тысячу лет назад.
A thousand years ago. A thousand years ago.
Тысячу лет назад. Тысячу лет назад.





Writer(s): Raymond Roy Rose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.