Paroles et traduction Slim Dusty - Cunnamulla Fella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cunnamulla Fella
Парень из Кунаммуллы
Now
I′m
a
scrubber,
runner
and
a
breaker
too
Я
погонщик
скота,
объездчик
и
укротитель,
I
live
on
damper
and
wallaby
stew
Питаюсь
лепешками
и
тушеным
валлаби.
I've
got
a
big
cattle
dog
with
a
staghound
cross
У
меня
есть
большая
пастушья
собака,
помесь
со
стагхаундом,
I
never
saw
the
scrubber
we
couldn′t
toss
Не
встречал
я
еще
дикого
быка,
которого
мы
не
смогли
бы
завалить.
'Cause
I'm
the
Feller
from
Cunnamulla
Ведь
я
парень
из
Кунаммуллы,
Yes
I′m
the
Cunnamulla
Feller
Да,
я
парень
из
Кунаммуллы.
Now
once
when
I
was
drovin′
on
the
cattle
trails
Однажды,
когда
я
гнал
скот
по
дороге,
I
met
a
little
girl
her
name
was
Ada
Vale
Я
встретил
девушку
по
имени
Ада
Вейл.
I
said
"Marry
me
Ada
and
I'll
be
the
feller
Я
сказал:
"Выходи
за
меня,
Ада,
и
я
буду
тем
самым
парнем,
And
we′ll
settle
down
in
Augathella"
И
мы
поселимся
в
Огателле".
I'll
be
the
Feller
at
Augathella
Я
буду
тем
парнем
в
Огателле,
Yes
I′ll
be
the
Augathella
Feller
Да,
я
буду
тем
парнем
в
Огателле.
Oh,
she
said
her
daddy's
name
was
Charley
Ville
Она
сказала,
что
ее
отца
зовут
Чарли
Вилл,
She
had
a
lot
of
kiddies
and
a
lot
of
bills
У
нее
много
детей
и
много
счетов.
So
I
grabbed
my
horse
that
was
nice
and
handy
Так
что
я
схватил
свою
лошадь,
которая
была
под
рукой,
And
I
never
stopped
till
I
reached
Dirranbandi
И
не
останавливался,
пока
не
добрался
до
Дирранбанди.
I
was
the
dandy
at
Dirranbandi
Я
был
франтом
в
Дирранбанди,
Yes
I
was
the
Dirranbandi
Dandy
Да,
я
был
франтом
в
Дирранбанди.
Now
in
my
moleskin
trousers
and
my
Williams
boots
В
своих
молескиновых
штанах
и
сапогах
Williams,
Aboard
an
outlaw
as
he
leaves
the
chutes
Верхом
на
необъезженном
жеребце,
вырывающемся
из
загона,
In
my
goose
neck
spurs
I
rake
their
fiery
hide
Шпорами
с
гусиной
шеей
я
рву
их
огненные
бока,
And
the
girls
all
shouting
around
the
ringside
А
девушки
кричат
вокруг
арены,
Oh
he′s
the
Feller
from
Cunnamulla
О,
он
парень
из
Кунаммуллы,
Yeah
he's
the
Cunnamulla
Feller
Да,
он
парень
из
Кунаммуллы.
Now
I've
done
a
little
fightin′
in
the
western
bars
Я
немного
дрался
в
западных
барах,
Done
a
little
lovin′
neath
the
moon
and
stars
Немного
любил
под
луной
и
звездами.
I
wear
bright
clothes
and
shirts
full
of
colour
Я
ношу
яркую
одежду
и
разноцветные
рубашки,
And
the
girls
know
me
as
that
certain
feller
И
девушки
знают
меня
как
того
самого
парня,
Yes
he's
the
Feller
from
Cunnamulla
Да,
он
парень
из
Кунаммуллы,
Yes
he′s
the
Cunnamulla
Feller
Да,
он
парень
из
Кунаммуллы.
Oh
he's
the
Cunnamulla
Feller
О,
он
парень
из
Кунаммуллы,
Yes
he′s
the
Cunnamulla
Feller
Да,
он
парень
из
Кунаммуллы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stanley Alfred Coster, David Gordon Kirkpatrick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.