Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dry Weather Wind
Trockenwetterwind
Over
the
hills
and
the
valleys,
Über
die
Hügel
und
die
Täler,
Over
the
mountains
and
plains
Über
die
Berge
und
Ebenen
The
grass
is
brown
and
withered,
Das
Gras
ist
braun
und
verdorrt,
Everything
is
crying
out
for
rain
Alles
schreit
nach
Regen
The
sunrise
is
like
a
big
fireball,
Der
Sonnenaufgang
ist
wie
ein
großer
Feuerball,
And
sets
in
the
west
just
the
same
Und
geht
im
Westen
genauso
unter
Dry
weather
wind
you
keep
a
blowin',
Trockenwetterwind,
du
wehst
immer
weiter,
Dry
weather
wind
why
don't
you
change?
Trockenwetterwind,
warum
änderst
du
dich
nicht?
Oh
oh
oh
dry
weather
wind
you
keep
a
blowin',
Oh
oh
oh
Trockenwetterwind,
du
wehst
immer
weiter,
Dry
weather
wind
you
bring
me
pain
Trockenwetterwind,
du
bringst
mir
Schmerz
We
don't
need
you
but
you're
hangin'
around,
Wir
brauchen
dich
nicht,
aber
du
bleibst
hier,
When
we
so
badly
need
the
rain
Wenn
wir
den
Regen
so
dringend
brauchen
There's
a
big
cloud
of
smoke
over
yonder
Dort
drüben
ist
eine
große
Rauchwolke
And
the
haze
is
thick
on
hill
and
plain
Und
der
Dunst
liegt
dicht
über
Hügel
und
Ebene
Dark
man
called
you
willy
willy,
Der
dunkle
Mann
nannte
dich
Willy
Willy,
But
I
just
called
you
old
dry
weather
wind
Aber
ich
nannte
dich
einfach
alter
Trockenwetterwind
The
stockman
with
keen
eye
is
watching,
Der
Viehtreiber
beobachtet
mit
scharfem
Auge,
The
storm
clouds
that
might
bring
up
some
rain
Die
Sturmwolken,
die
vielleicht
Regen
bringen
He
knows
that
his
stock
will
soon
be
dying,
Er
weiß,
dass
sein
Vieh
bald
sterben
wird,
The
waterhole
is
just
a
boggy
drain
Das
Wasserloch
ist
nur
noch
ein
sumpfiger
Abfluss
He
knows
that
his
hopes
are
gettin'
slimmer;
Er
weiß,
dass
seine
Hoffnungen
schwinden;
It
seems
that
he
can
never
win
Es
scheint,
als
könne
er
niemals
gewinnen
You're
sure
to
fan
up
a
bushfire,
Du
facht
sicher
ein
Buschfeuer
an,
Why
don't
you
change
old
dry
weather
wind
Warum
änderst
du
dich
nicht,
alter
Trockenwetterwind
Oh
oh
oh
dry
weather
wind
you
keep
a
blowin',
Oh
oh
oh
Trockenwetterwind,
du
wehst
immer
weiter,
Dry
weather
wind
you
bring
me
pain
Trockenwetterwind,
du
bringst
mir
Schmerz
We
don't
need
you
but
you're
hangin'
around,
Wir
brauchen
dich
nicht,
aber
du
bleibst
hier,
When
we
so
badly
need
the
rain
Wenn
wir
den
Regen
so
dringend
brauchen
There's
a
big
cloud
of
smoke
over
yonder
Dort
drüben
ist
eine
große
Rauchwolke
And
the
haze
is
thick
on
hill
and
plain
Und
der
Dunst
liegt
dicht
über
Hügel
und
Ebene
Dark
man
called
you
willy
willy,
Der
dunkle
Mann
nannte
dich
Willy
Willy,
But
I
just
called
you
old
dry
weather
wind
Aber
ich
nannte
dich
einfach
alter
Trockenwetterwind
Yes
I
just
called
you
old
dry
weather
wind
Ja,
ich
nannte
dich
einfach
alter
Trockenwetterwind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edwin Haberfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.