Slim Dusty - Lights On The Hill - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slim Dusty - Lights On The Hill




Oh-hoh-hoh-hoh-yeah
О-хо-хо-хо-да
It's a long straight road and the engine is deep
Это длинная прямая дорога, и двигатель работает глубоко.
I can't help thinkin' of a good night's sleep
Я не могу не думать о хорошем ночном сне.
And the long long roads of my life were a callin' me
И длинные-длинные дороги моей жизни звали меня.
These rough old hands are a-glued to the wheel
Эти грубые старые руки словно приклеены к рулю.
My eyes full of sand from the way they feel
Мои глаза полны песка от того, как они себя чувствуют.
And the lights comin' over the hill are a-blindin' me
И огни, падающие с холма, ослепляют меня.
It's a long tough haul from a-way down south
Это долгий трудный путь с юга.
A man's gotta find a little bread for his mouth
Человек должен найти немного хлеба для своего рта.
And a home for a girl as sweet as my honey can be
И дом для девушки такой же сладкой, как мой мед.
So it's down through the gears, she's a-startin' to pull
Так что это происходит через шестеренки, она начинает тянуть.
The gauge on the tank is a-showin' they're full
Калибр на баке показывает, что он полон.
And the lights comin' over the hill are a-blindin' me
И огни, падающие с холма, ослепляют меня.
There's rain on the road and I can feel the load start a-shiftin'
На дороге идет дождь, и я чувствую, как груз начинает смещаться.
In a dance
В танце
Too late, I see the post and I haven't got a ghost of a chance
Слишком поздно, я вижу столб, и у меня нет ни малейшего шанса.
Ah-hah-hah-no
А-ха-ха-нет
The windscreen wipers are a-beatin' in time
Дворники ветрового стекла бьют в такт.
The song they sing is a part of my mind
Песня, которую они поют, - часть моего сознания.
And I can't believe it's a-really happenin' to me
И я не могу поверить,что это действительно происходит со мной.
Oh, but I'm over the edge and down the mountain side
О, но я уже на краю пропасти и спускаюсь вниз по склону горы.
I know they'll tell about the night I died
Я знаю, они расскажут о той ночи, когда я умер.
In the rain when the lights on the hill were a-blindin' me
Под дождем, когда огни на холме ослепляли меня.
Hey!
Эй!
There's rain on the road and I can feel the load start a-shiftin'
На дороге идет дождь, и я чувствую, как груз начинает смещаться.
In a dance
В танце
Too late, I see the post and I haven't got a ghost of a chance
Слишком поздно, я вижу столб, и у меня нет ни малейшего шанса.
Ah-hah-hah-no
А-ха-ха-нет
The windscreen wipers are a-beatin' in time
Дворники ветрового стекла бьют в такт.
The song they sing is a part of my mind
Песня, которую они поют, - часть моего сознания.
And I can't believe it's a-really happenin' to me
И я не могу поверить,что это действительно происходит со мной.
Oh, but I'm over the edge and down the mountain side
О, но я уже на краю пропасти и спускаюсь вниз по склону горы.
I know they'll tell about the night I died
Я знаю, они расскажут о той ночи, когда я умер.
In the rain when the lights on the hill were a-blindin' me
Под дождем, когда огни на холме ослепляли меня.
In the rain when the lights on the hill were a-blindin' me
Под дождем, когда огни на холме ослепляли меня.





Writer(s): Joy Mckean


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.