Paroles et traduction Slim Dusty - Little Old One Horse Pub
Oh
the
bar
was
pretty
small,
but
we
didn′t
mind
at
all
О,
бар
был
довольно
маленьким,
но
мы
совсем
не
возражали
Mostly
only
locals
hanging
round
В
основном
здесь
ошиваются
только
местные
жители
Many
years
I've
been
away,
I
wonder
what
it′s
like
today
Много
лет
меня
не
было,
интересно,
на
что
это
похоже
сегодня?
That
little
old
one
horse
pub
in
my
hometown.
Тот
маленький
старый
паб
"Одна
лошадь"
в
моем
родном
городе.
Many
nights
we'd
all
ride
in
and
the
boys
would
have
a
fling
Много
вечеров
мы
все
катались
верхом,
и
у
мальчиков
был
роман.
In
the
days
before
too
many
cars
were
'round
В
те
дни,
когда
вокруг
было
слишком
много
машин
I
confess
we
jumped
the
gun,
late
closing
had
begun
Признаюсь,
мы
поторопились,
началось
позднее
закрытие
At
that
little
old
one
horse
pub
in
my
town.
В
том
маленьком
старом
пабе
"Одна
лошадь"
в
моем
городе.
Ah
tell
that
story
now
А
теперь
расскажи
эту
историю
Jimmy
Woodser
came
there
too,
but
his
mates
were
very
few
Джимми
Вудсер
тоже
пришел
туда,
но
его
товарищей
было
очень
мало
He
was
so
darn
mean
he
used
glow
worms
in
the
dark
Он
был
таким
чертовски
злым,
что
использовал
светлячков
в
темноте
He
would
always
dodge
his
shout,
and
the
story
got
about
Он
всегда
уклонялся
от
своего
крика,
и
история
дошла
примерно
до
That
Jimmy
wouldn′t
shout
if
he
was
bitten
by
a
shark
Что
Джимми
не
стал
бы
кричать,
если
бы
его
укусила
акула
I
can
see
old
Roy
McBell,
hear
the
stories
he
could
tell
Я
вижу
старого
Роя
Макбелла,
слышу
истории,
которые
он
мог
бы
рассказать
When
he′d
spin
the
yarns
the
boys
would
gather
round
Когда
он
прял
пряжу,
мальчики
собирались
вокруг
I
was
always
in
it
too
and
I
made
my
first
debut
Я
тоже
всегда
был
в
нем,
и
я
дебютировал
в
первый
раз
At
that
little
old
one
horse
pub
in
my
hometown.
В
том
маленьком
старом
пабе
one
horse
в
моем
родном
городе.
Ah
hear
it
now
Ах,
услышь
это
сейчас
Now
they
say
it's
run
it′s
race
and
there's
a
new
pub
in
its
place
Теперь
они
говорят,
что
это
бег,
это
гонка,
и
на
его
месте
появился
новый
паб.
Not
many
of
the
old
gang
left
around
Не
так
много
осталось
из
старой
банды
In
my
mind
I′ll
always
see,
the
way
things
used
to
be
В
своих
мыслях
я
всегда
буду
видеть,
как
все
было
раньше.
In
that
little
old
one
horse
pub
in
my
hometown.
В
том
маленьком
старом
пабе
"Одна
лошадь"
в
моем
родном
городе.
At
that
little
old
one
horse
pub
in
my
hometown.
В
том
маленьком
старом
пабе
one
horse
в
моем
родном
городе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Gordon Kirkpatrick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.