Paroles et traduction Slim Dusty - Memories And Dreams
Memories And Dreams
Воспоминания и мечты
I'm
here
at
the
horizon
Я
стою
на
горизонте,
Between
the
future
and
the
past
Между
будущим
и
прошлым.
I'm
looking
through
the
things
that
fade
Я
смотрю
сквозь
то,
что
меркнет,
To
the
things
that
really
last
На
то,
что
останется
с
нами.
The
road
that
I've
been
traveling
Дорогой,
что
я
прошёл,
I
would
not
trade
for
gold
Я
бы
не
променял
на
золото.
It's
helped
me
choose
the
path
between
Она
помогла
мне
выбрать
путь
The
new
ways
and
the
old
Между
новым
и
старым.
You
can
think
about
the
music
Ты
можешь
вспоминать
музыку
And
the
good
times
that
we
had
И
те
хорошие
времена,
что
были
у
нас.
You
can
think
about
the
way
we
felt
Ты
можешь
вспоминать,
как
нам
было,
When
we
had
it
really
bad
Когда
всё
было
совсем
плохо.
But
I
can't
help
feeling
hopeful
Но
я
не
могу
не
смотреть
с
надеждой
For
all
the
future
brings
На
то,
что
несёт
будущее,
When
I
think
of
joining
one
more
time
Когда
думаю
о
том,
как
мы
снова
будем
вместе
In
the
new
songs
that
we'll
sing
Петь
новые
песни.
One
thousand
years
are
over
Тысяча
лет
прошла,
And
a
thousand
just
begun
И
тысяча
только
началась.
A
man
must
stand
and
think
about
Мужчина
должен
остановиться
и
подумать
The
things
that
he
has
done
О
том,
что
он
сделал.
And
no
matter
what
they
tell
you
И
что
бы
тебе
ни
говорили,
It's
not
as
easy
as
it
seems
Это
не
так
просто,
как
кажется,
To
walk
the
line
that
lies
between
Идти
по
грани,
Our
memories
and
our
dreams
Что
лежит
между
нашими
воспоминаниями
и
мечтами.
Let
me
tell
you
one
more
story
Позволь
мне
рассказать
тебе
ещё
одну
историю,
Let
me
sing
you
one
more
song
Спеть
ещё
одну
песню.
Let's
raise
another
glass
to
all
our
friends
Давай
поднимем
бокалы
за
всех
наших
друзей,
Who've
come
along
Кто
был
с
нами
на
этом
пути.
Let's
talk
about
the
way
we
were
Давай
поговорим
о
том,
какими
мы
были
And
the
way
we're
yet
to
be
И
какими
нам
ещё
предстоит
стать.
And
when
you're
walking
towards
tomorrow
И
когда
ты
будешь
идти
навстречу
завтрашнему
дню,
Keep
a
weather
eye
for
me
Не
забывай
обо
мне.
One
thousand
years
are
over
Тысяча
лет
прошла,
And
a
thousand
just
begun
И
тысяча
только
началась.
A
man
must
stand
and
think
about
Мужчина
должен
остановиться
и
подумать
The
things
that
he
has
done
О
том,
что
он
сделал.
And
no
matter
what
they
tell
you
И
что
бы
тебе
ни
говорили,
It's
never
easy
as
it
seems
Это
никогда
не
бывает
так
просто,
как
кажется,
To
walk
the
line
that
lies
between
Идти
по
грани,
Our
memories
and
our
dreams
Что
лежит
между
нашими
воспоминаниями
и
мечтами.
To
walk
the
line
that
lies
between
Идти
по
грани,
Our
memories
and
our
dreams
Что
лежит
между
нашими
воспоминаниями
и
мечтами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Fix, Jeffrey Ronald Burton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.