Slim Dusty - Port Augusta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slim Dusty - Port Augusta




Life in Port Augusta, things don't change
Жизнь в Порт-Огасте не меняется.
Life in Port Augusta, remains the same
Жизнь в Порт-Огасте остается прежней.
The world goes by and the world gets strange
Мир проходит мимо, и мир становится странным.
Except in Port Augusta
За исключением порт Огасты
Road trains rollin' through the night to anywhere
Автопоезды катятся сквозь ночь куда угодно.
Headin' north to Alice or west out on the Eyre
Направляюсь на север к Алисе или на запад к эйру.
People they keep passin' by just like the time
Люди продолжают проходить мимо, как и время.
Sydney Melbourne Adelaide, Perth on down the line
Сидней, Мельбурн, Аделаида, Перт дальше по линии.
Way down the line
Далеко вниз по линии
Life in Port Augusta, things don't change
Жизнь в Порт-Огасте не меняется.
Life in Port Augusta, remains the same
Жизнь в Порт-Огасте остается прежней.
The world goes by, and the world gets strange
Мир проходит мимо, и мир становится странным.
Except in Port Augusta
За исключением порт Огасты
Out there on the bypass doin' business night and day
Там, на объездной дороге, я занимаюсь делами день и ночь.
Fast food multi nationals sellin' plastic take away
Фаст-фуд мультиграждане продают пластик на вынос
While the shops in town are closin' down
В то время как магазины в городе закрываются.
Dried up dreams on stony ground
Высохшие мечты на каменистой земле
You wonder why it always seems to end up this way
Ты удивляешься, почему все всегда заканчивается именно так.
Same old way
Все по-старому.
Nobody seems to question or even wonder why
Кажется, никто не задается вопросом или даже не задается вопросом, почему.
Some towns get forgotten and left alone to die
Некоторые города забываются и остаются умирать в одиночестве,
While out there on the highway faded signs
пока там, на шоссе, выцветают знаки.
Of glory days and memories in time
О днях славы и воспоминаниях во времени
Port Augusta time
Время в Порт Огасте
And the older generation in silence fade away
И старшее поколение в тишине угасает.
No work for the younger folk no reason left to stay
Нет работы для молодых, нет причин оставаться.
And out there on the highway there's a sign
А там, на шоссе, есть знак.
Find a better future down the line
Найди лучшее будущее в будущем.
Way down the line
Далеко вниз по линии
Life in Port Augusta, things don't change
Жизнь в Порт-Огасте не меняется.
Life in Port Augusta, remains the same
Жизнь в Порт-Огасте остается прежней.
The world goes by and the world gets strange
Мир проходит мимо, и мир становится странным.
Except in Port Augusta
За исключением порт Огасты





Writer(s): Steve Grace


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.