Slim Dusty - Send 'Er Down Hughie! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slim Dusty - Send 'Er Down Hughie!




Send 'Er Down Hughie!
Давай, Хьюги, поливай!
Oh, the radio tells me it's raining
О, радио говорит, что идёт дождь,
But that I can see for myself
Но это я и сам вижу, милая,
And they tell me a cyclone is coming
И ещё говорят, что циклон надвигается,
Oh, I surely could do with some help
О, мне бы сейчас не помешала помощь.
This little old shovel I'm holding
Эта маленькая лопата в моих руках
Looks puny beside this big Mac
Выглядит жалкой рядом с этим большим грузовиком,
She's down to the diff and still going
Он уже по самые мосты в грязи, но всё ещё едет,
And there's only more mud up the track
А впереди только ещё больше грязи на дороге.
Oh, I've revved and I've rocked and reversed it
О, я газовал, раскачивал и сдавал назад,
Oh, I've dug at the mud on the wheels
О, я копал грязь вокруг колёс,
I've kicked and I've sworn and I've cursed it
Я пинал, ругался и проклинал всё,
And to the good Lord I've appealed
И к Господу Богу взывал.
But the line-up to heaven ain't open
Но линия связи с небесами не работает,
I've a feeling I'm not getting through
У меня такое чувство, что я не достучался,
Oh, I'll just have to lighten the load
О, мне просто нужно облегчить груз,
One carton of stubbies should do
Одна коробка пива должна помочь.
Oh, I wonder if ever they'd miss it
О, интересно, заметят ли они,
One carton from all of those tons
Одну коробку из всех этих тонн,
But I'll bet you they'd be asking where is it
Но держу пари, они будут спрашивать, где она,
And licking their dry dusty tongues
И облизывать свои сухие, пыльные языки.
Oh, I can picture those miners all dying
О, я представляю себе этих шахтёров, умирающих
Of thirst in that drought stricken town
От жажды в этом засушливом городе,
While here in the mud, I've been trying
Пока я здесь, в грязи, пытаюсь
And striving to put the booze down
И стараюсь доставить выпивку.
And in each of these stubbies I empty
И в каждую пустую бутылку
I insert a small note of distress
Я вкладываю небольшую записку с просьбой о помощи,
And cast it adrift in the gully
И бросаю её в канаву,
An SOS out of the west
Сигнал SOS с запада.
How many days have I languished
Сколько дней я провёл здесь,
Here in this swamp called a road
В этом болоте, которое называют дорогой,
While in my despair and my anguish
Пока в своём отчаянии и муках
I've been working at lightening the load
Я работал над облегчением груза.
Perhaps some old fisherman casting
Может быть, какой-нибудь старый рыбак, закидывающий
His line on the Barrier Reef
Свою удочку на Большом Барьерном рифе,
Will see all these stubbies go past him
Увидит все эти бутылки, проплывающие мимо него,
And come sailing up to my relief
И приплывёт ко мне на помощь.
And won't we all have such a booze up
И устроим мы такую попойку,
The best ever seen on this road
Лучшую, что когда-либо видели на этой дороге,
But I doubt if they ever will choose us
Но я сомневаюсь, что они когда-нибудь выберут нас,
To carry their next flaming load
Чтобы везти их следующий проклятый груз.
So good health to the sand flies and skeeters
Так что, за здоровье мошек и комаров,
Good luck to that solemn old frog
Удачи этой угрюмой старой лягушке,
Oh, I'm damned if this rain's going to beat me
О, будь я проклят, если этот дождь меня победит,
Thank hell for this truck load of grog
Слава Богу за этот грузовик с выпивкой.
Oh, send her down huey you beauty
О, давай, Хьюги, поливай, красавчик,
You got the right knack of doing it now
Ты знаешь, как это делать,
All my sorrows have drowned well and truly
Все мои печали утонули окончательно и бесповоротно,
And there's plenty more booze to put down
И ещё много выпивки осталось.
Ah, it's lonesome, what am I doing about it?
Ах, как одиноко, что же мне с этим делать?
Stopping in front of my darling
Остановиться перед моей любимой.





Writer(s): Tom Oliver, Slim Dusty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.